Musí-li tatínek prát

Země původu

Československo

Copyright

1928

Rok výroby

1928

Minutáž

6 min

Režie

neuvedeno

Kategorie

film

Žánr

reklamní, trikový

Typologie

hranýdistribučníkrátkometrážní

Originální název

Musí-li tatínek prát

Český název

Musí-li tatínek prát

Anglický název

If Dad Has to Do the Laundry

Anotace

Reklama na Schichtův prací prášek Radion s animovanou částí.

Obsah

Emancipovaná, sportovně oděná a kouřící žena opouští domov. Povinnosti zůstávají na manželovi. Ten se v prádelně pokusí na valše a rýžovým kartáčem vyprat, ale udělá v prádle díry. Nakonec muž vzteky rozbije část zařízení prádelny. Když se žena vrátí z pochůzek, vysvětlí manželovi, že vůbec nemusel prát. Z obalu prášku Radion vyskočí nakreslená pradlenka a v animovaných a trikových záběrech uvede do pořádku prádelnu, nasype prášek do kotle a prádlo v něm vyvaří. Oknem pak odletí spolu s prádlem, které se pověsí na šňůru. Poučný verš nakonec sdělí, že „nepere Ona ani On, protože mají Radion“.

Poznámka

Snímek vyrobený v zahraničí pro firmu Schicht (Jiří Schicht a. s.) sídlící na území Československa. Bližší údaje o tvůrcích se nedochovaly.

Štáb a tvůrci

Režie

neuvedeno

Produkční údaje

Originální název

Musí-li tatínek prát

Český název

Musí-li tatínek prát

Anglický název

If Dad Has to Do the Laundry

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

reklamní, trikový

Země původu

Československo

Copyright

1928

Rok výroby

1928

Produkční data

datum cenzury 04/1928

Premiéra

premiéra 04/1928 /přístupný mládeži/

Nositelé copyrightu

Národní filmový archiv

Technické údaje

Délka

krátkometrážní

Minutáž

6 min

Původní metráž

154 metrů

Distribuční nosič

35mm

Animační technika

kreslený, kombinovaný, hraný

Poměr stran

1:1,33

Barva

černobílý

Zvuk

němý

Verze

česká

Mluveno

bez dialogů

Podtitulky

bez titulků

Mezititulky

české

Úvodní/závěrečné titulky

české