Srdce za písničku

Země původu

Československo

Copyright

1933

Rok výroby

1933

Premiéra

22. 12. 1933

Minutáž

76 min

Kategorie

film

Žánr

melodrama

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Srdce za písničku

Český název

Srdce za písničku

Anglický název

A Heart For a Song

Souběžný název

Ein Herz für ein Lied

Pracovní název

Komediant

Obsah

Komtesa Mira se zamiluje do chudého muzikanta Petra Brauna, s nímž se seznámila díky jeho písni, kterou zaslechla při procházce Malou Stranou. Její teta, kněžna Sofie, by ji však ráda provdala za Harryho, se kterým je Mira již zasnoubena. Sofie najme detektiva, aby Miru sledoval. Otec půvabné Miry, hrabě Strindberg, který chce vidět svoji dceru šťastnou, pozve Petra do svého paláce. Mira však náhodou zaslechne za dveřmi Petrova bytu, jak někomu vyznává lásku. Netuší, že mladý muž hovoří s její fotografií, odmítne Petra přijmout a rozhodne se provdat za Harryho. Petr se stane slavným skladatelem. Je nešťastný a jeho přítel Skála prozradí Miře, jak moc ji Petr miluje. Je den svatby a Mira zaslechne Petrovu píseň. Oznámí Harrymu, že se za něj nemůže provdat, protože miluje jiného. Harry vše pochopí a Mira odjíždí za Petrem.

Poznámka

Film byl vydán také v dabované německé jazykové mutaci pod názvem Ein Herz für ein Lied, která byla cenzurována v listopadu 1934 s délkou 2 120 metrů. Národní filmový archiv archivuje německy namluvenou kopii KK-A 2084,0 m.

Hrají

Karel Hašler

hrabě Hugo Strindberg

Marie Ptáková

kněžna Sofie, Hugova sestra

Jarmila Vacková

komtesa Mira, Hugova dcera

Oskar Marion

hrabě Harry, snoubenec Miry

Antonín Novotný

skladatel Petr Braun

Jaroslav Bráška

básník Vít Skála, Petrův spolubydlící

Josef Vošalík

detektiv Mádr

Jan W. Speerger

pořadatel soutěže o královnu bohémů

Jiří Klečka

bohém

Vladimír Hájek

bohém

Jiří Dědek

bohém

Josef Novák

portýr v paláci

Eliška Jílková

stará panna

Hermína Fordová

host na večírku

Robert Ford

host na večírku

Jožka Koldovská

host na večírku

Jiří Koldovský

host na večírku

Štáb a tvůrci

Původní filmový námět

Karel Hašler

Spolupráce

Willy Ströminger (fotograf)

Písně

Proč 'si si (foxtrot)

Hudba k písni Karel Hašler
Text písně Karel Hašler
Zpívá Bajo trio

Až tvoje oči klamné /Oči klamné/ (tango)

Hudba k písni Karel Hašler
Text písně Karel Hašler
Zpívá Jarmila VackováAntonín Novotný [dab]

Když soumrak Prahu zahalí /Kde jsi má neznámá/ (foxtrot)

Hudba k písni Karel Hašler
Text písně Karel Hašler
Zpívá Antonín Novotný [dab]

Já za to, milá, nemohu, že ty máš oči jak oblohu

Hudba k písni Karel Hašler
Text písně Karel Hašler
Zpívá mužský sbor

Každý bohém na světě je rád

Hudba k písni Karel Hašler
Text písně Karel Hašler
Zpívá mužský sbor

Víte, co je novýho, Mira si vezme Harryho

Zpívá mužský sbor

Ach, cestička, cestička ušlapaná

Zpívá mužský sbor

Produkční údaje

Originální název

Srdce za písničku

Český název

Srdce za písničku

Anglický název

A Heart For a Song

Souběžný název

Ein Herz für ein Lied

Pracovní název

Komediant

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

melodrama

Země původu

Československo

Copyright

1933

Rok výroby

1933

Produkční data

datum cenzury 12/1933
datum cenzury 11/1934 (německy namluvená jazyková mutace)

Premiéra

premiéra 22. 12. 1933 /nepřístupný mládeži/ (kina Fénix /2 týdny/ a Hollywood /3 týdny/, Praha)
premiéra 11/1934 /nepřístupný mládeži/ (německy namluvená jazyková mutace)

Distribuční slogan

Český hudební velkofilm Karla Hašlera Srdce za písničku.

Výrobce

Slavia-film

Nositelé copyrightu

Národní filmový archiv

Ateliéry

AB Barrandov

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

76 min

Původní metráž

2 150 metrů

Distribuční nosič

35mm

Poměr stran

1:1,19

Barva

černobílý

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

Tobis – Klang

Verze

česká, německá

Mluveno

česky, německy

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české, německé