Ovdovělá paní Alma hodlá odjet na cesty a požádá svého švagra, aby za její nepřítomnosti spravoval velkostatek. Přijme také nového adjunkta ing. Nedbala, ale ten se jí zalíbí natolik, že s odjezdem začne otálet. Příchod adjunkta přivítá i nadlesní, protože doufá, že s jeho pomocí konečně dopadne pytláka. Blance, dceři nadlesního, nadbíhá hostinský Konrád, ale ta rovněž obdivuje adjunkta. Na pochůzce Nedbal narazí na zastřelenou srnu a spolu s nadlesním se rozhodnou v noci si na pytláka počíhat. Paní Alma pozve Nedbala večer na zámek a zdrží ho tak dlouho, že adjunkt schůzku s nadlesním zmešká. Pytlák nadlesního postřelí a Nedbal si to klade za vinu. Hostinský Konrád se s pytlákem Josefem přátelí a oba před zamilovanou Blankou předstírají, že adjunkt usiluje o paní Almu. Oba muži na Nedbala připraví léčku, ale ta se obrátí proti nim. Adjunkt vyzná Blance lásku a paní Alma přece jen odcestuje. Dopisem ustanoví Nedbala správcem panství do té doby, než se sama vrátí domů.
Film byl vydán také v dabované německé jazykové mutaci pod názvem Jägerblut (německé texty písní Erich Eisner), která byla cenzurována v únoru 1935 s délkou 2 325. S tímto dabingem byl film uváděn v pohraničních oblastech (Děčín, Ústí nad Labem nebo Karlovy Vary) již v listopadu a v prosinci 1934.
nadlesní Rys
Blanka, dcera nadlesního
adjunkt Ing. Nedbal
vdova Alma, majitelka panství
Bohumil, Almin švagr
hajný Slíva
hostinský Konrád
pytlák Josef
komorník Filip
komorná Lojzička
lékař
kuželkář Ferda
kibic u kuželníku
farář
učitel
vesničan
Willy Ströminger (fotograf), Erich Eisner (texty písní německého dabingu 1934)
Hudba k písni Josef Stelibský
Text písně Karel Růžička
Zpívá Rolf Wanka [dab]Oldřich KovářLili Šturmová [dab]Setleři
Hudba k písni Josef Stelibský
Text písně Karel Růžička
Zpívá Eman FialaMáňa Hanková
Zpívá Setleři
Zpívá Setleři
Pozdní máj
Pozdní máj
Late May
Jägerblut
Májová noc / Byla noc májová
film
hranýdistribuční
melodrama
Československo
1934
1934
začátek natáčení 5. 9. 1934 (ateliéry)
konec natáčení 13. 9. 1934 (ateliéry)
datum cenzury 11/1934
datum cenzury 02/1935 (německy namluvená jazyková mutace)
vyřazení z distribuce 11/1939
datum cenzury 11/1939 (neschváleno do distribuce)
předpremiéra 11/1934 (pohraniční oblasti /německy namluvená jazyková mutace/)
premiéra 03/1935 /nepřístupný mládeži/ (německy namluvená jazyková mutace)
premiéra 29. 3. 1935 /nepřístupný mládeži/ (kino Metro /2 týdny/, Praha)
Český zvukový film Pozdní máj zfilmovaný podle Karla Špeliny. Dramatický příběh z našich hvozdů.
dlouhometrážní
84 min
2 395 metrů
35mm
1:1,19
černobílý
zvukový
Tobis – Klang
česká, německá
česky, německy
bez titulků
české, německé