Ať žije nebožtík

Země původu

Československo

Copyright

1935

Rok výroby

1934

Premiéra

8. 2. 1935

Minutáž

89 min

Kategorie

film

Žánr

komedie

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Ať žije nebožtík

Český název

Ať žije nebožtík

Anglický název

Long Live the Dearly Departed

Anotace

V letech 1933–1937 spolu natočili Hugo Haas a Adina Mandlová pět filmů, mezi kterými představuje veselohra Ať žije nebožtík osvědčenou kvalitu. Pod režijní taktovkou Martina Friče si partneři v profesionálním i soukromém životě zahráli dvojici, která se ke společnému štěstí musí probojovat množstvím omylů a nedorozumění. Chronický flamendr Petr Suk (okouzlující Haas) se kvůli záměně rentgenových snímků domnívá, že mu zbývá pouhý den života. Neváhá se tak po proflámované noci završené drobnou autonehodou oženit s nemocniční ošetřovatelkou Alicí (Mandlová), jejíž tvář si vzhledem ke svému momentálnímu stavu nezapamatuje. Alice má sňatkem získat vysokou finanční částku od svého těžce nemocného pacienta – Petrova bohatého strýce. Toho v divácky vděčném snímku ztvárnil písničkář, kabaretiér a herec Karel Hašler.

Obsah

Bohatý a nemocný muž, Petr Kornel, není spokojen se způsobem života svého flámujícího synovce. Přestane ho finančně podporovat a požádá ho, aby si změnil jméno. Své ošetřovatelce Alici věnuje Kornel z vděčnosti vysoký finanční obnos s podmínkou, že se provdá. Petr Suk, jak se nyní synovec jmenuje, navštíví lékaře. V čekárně si vymění omylem s jiným pacientem rentgenový snímek. Na jeho základě se vzápětí dozví, že je těžce nemocen a že mu zbývá jediný den života. Mladý muž proto vše prodá a vyrazí na poslední flám. V opilosti se připlete k malé dopravní nehodě a je odvezen do nemocnice. Tam ho jako umírajícího požádá ošetřovatelka, aby učinil dobrý skutek a oženil se s její kolegyní, která tak získá peníze. Petr souhlasí a aniž ví, s kým se oženil, uteče ráno domů. Omyl se snímky se vysvětlí a Petr, který je zdráv, ale zcela zruinován, se vydá ke strýci požádat o půjčku. V jeho letním sídle potká Alici a zamiluje se do ní. Aby si ji mohl vzít, musí se nejprve rozvést. Alice dříve než on zjistí, že jsou vlastně manželé, a rozvod odmítne. Když se vše vysvětlí, strýc synovci odpustí a Petr může konečně užívat štěstí se svou manželkou Alicí.

Film online

Hrají

Hugo Haas

Petr Kornel alias Petr Suk

Adina Mandlová

ošetřovatelka Alice Machová

Karel Hašler

Petr Kornel, Petrův strýc

Milada Gampeová

hospodyně Barbora

Václav Trégl

Baltazar Souček, Petrův sluha

Ferdinand Hart

Remington, host u Petra Kornela

Božena Svobodová

Remingtonova manželka, host u Petra Kornela

Jaroslav Marvan

Durieux, host u Petra Kornela

Čeněk Šlégl

politý flamendr

Stanislav Neumann

komorník Filip

Antonín Vaverka

tajemník Petra Kornela

František Černý

věřitel pan Maděra

Emilie Nitschová

ošetřovatelka v sanatoriu

Jan W. Speerger

komorník Jakub

Bohdan Lachman

sluha u Petra Kornela

Josef Kotalík

hráč karet, host u Petra Kornela

Helena Monczáková

manželka hráče karet, host u Petra Kornela

Alois Dvorský

nemluvný pacient

Antonín Marlé

lékař-diagnostik

Karel Postranecký

lékař v sanatoriu MUDr. V. Vlach

Přemysl Pražský

oddávající úředník

Gina Hašler

koncipient u JUDr. Lišky

Táňa Kočová

písařka u JUDr. Lišky

František Říha

poštovní úředník

Josef Novák

věřitel

Karel Schleichert

pacient v čekárně

Bedřich Frank

zřízenec v nemocnici

Jaroslav Budil

rentgenolog

Viktor Dintr

host v baru

pes Lumpík

Lumpík, Petrův pes

Mluví

Martin Frič

hlas správce domu

Štáb a tvůrci

Asistent režie

Walter Schorsch

Původní filmový námět

Martin Frič, Hugo Haas

Návrhy titulků

Antonín Frič

Spolupráce

Willy Ströminger (fotograf)

Hudba

Písně

Mě to tady nebaví

Hudba k písni Jan Šíma
Text písně Jaroslav Mottl
Zpívá Hugo Haas

Mně jeden pohled nestačí

Hudba k písni Jan Šíma
Text písně Jaroslav Mottl
Zpívá Hugo Haas

Produkční údaje

Originální název

Ať žije nebožtík

Český název

Ať žije nebožtík

Anglický název

Long Live the Dearly Departed

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

komedie

Země původu

Československo

Copyright

1935

Rok výroby

1934

Produkční data

začátek natáčení 12. 12. 1934 (ateliéry)
konec natáčení 29. 12. 1934 (ateliéry)
datum cenzury 02/1935
vyřazení z distribuce 1. 5. 1993

Premiéra

premiéra 8. 2. 1935 /nepřístupný mládeži/ (kina Adria /2 týdny/, Hollywood /2 týdny/ a Světozor /2 týdny/, Praha)
obnovená premiéra 1. 2. 1965 /nepřístupný mládeži/ (filmové kluby)
obnovená premiéra 1. 4. 1967 /nepřístupný mládeži/

Distribuční slogan

Nejnovější česká veselohra. (1935) / Starší český film s Hugo Haasem v hlavní roli. (1965) / Starší český film s Hugo Haasem v hlavní roli. (1967)

Výrobce

Meissner

Nositelé copyrightu

Národní filmový archiv

Ateliéry

AB Barrandov

Distribuce

Meissner (původní 1935), Ústřední půjčovna filmů (obnovená 1965 a 1967)

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

89 min

Původní metráž

2 495 metrů

Distribuční nosič

35mm

Poměr stran

1:1,19

Barva

černobílý

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

Tobis – Klang

Verze

česká

Mluveno

česky

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české