Švanda dudák

Země původu

Československo

Copyright

1937

Rok výroby

1937

Premiéra

30. 7. 1937

Minutáž

93 min

Kategorie

film

Žánr

komedie

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Švanda dudák

Český název

Švanda dudák

Anglický název

Švanda, the Bagpiper

Souběžný protektorátní název

Švanda, der Dudelsackpfeifer

Obsah

V rodině muzikanta Kalafuny byl vychován nalezenec Švanda. Mladík hraje jako dudák na zábavách, ale je příliš chudý na to, aby se mohl oženit se svou dívkou Dorotkou. Její otec, hajný Trnka, by ji raději provdal za zámeckého písaře. Inspirován řečmi vysloužilého vojáka odchází Švanda do Turecka, aby rozesmál smutnou princeznu. V Cařihradě se k němu přidá mazaný krajan Vocílka, který se stane jeho tajemníkem. Švanda princeznu pobaví a ta se rozhodne vzít si ho za muže. Sultán Švandu bohatě odmění a se sňatkem souhlasí. Dorotka, které se stýskalo po Švandovi, dorazí v doprovodu Kalafuny do paláce. Vocílka prohlásí Dorotku a Kalafunu za blázny a protože je vystrašený Švanda nebrání, jsou oba zatčeni. Zanedlouho princ Alamír, ženich princezny Zuliky, dá zatknout i Švandu a odsoudí ho k smrti. Vocílka mezitím uteče s penězi. Švanda se zachrání před popravou hrou na dudy a vrátí se do vesnice. Dorotka, která se také vrátila domů, se na Švandu hněvá. Švanda ze žalu odejde hrát do Prahy. Tam se setká s kněžnou, která mu naznačí, že je jeho ztracenou matkou. Daruje Švandovi své panství a on se konečně může oženit s milovanou Dorotkou.

Poznámka

Natočeno k 90. výročí napsání divadelní hry, která byla předlohou (1847).

Hrají

Jiří Dohnal

dudák Švanda

Helena Bušová

Dorotka Trnková

Jaroslav Marvan

hajný Trnka, Dorotčin otec

Theodor Pištěk

muzikant Kalafuna

Betty Kysilková

Kordula, Kalafunova žena

Jaroslav Gleich

zpěvák, Švandův přítel

Miloš Hajský

houslista, Švandův přítel

Josef Gruss

Pantaleon Vocílka

Karla Oličová

princezna Zulika

Stanislav Neumann

sultán, Zuličin otec

Otto Rubík

princ Alamír, snoubenec Zuliky

Karel Jičínský

panský správce

Jan W. Speerger

chasník v hospodě

Josef Kotalík

vysloužilec Šavlička

Josef Steigl

písař ze zámku pan Johan

Darja Hajská

Terezka, matka Johanova dítěte

Bohdan Lachman

komorník ze zámku

Karel Němec

hostinský v Cařihradu

F. X. Mlejnek

kouzelník

Vladimír Pospíšil-Born

velitel princovy stráže

Jan Černý

žalářník

Frank Rose-Růžička

člen popravčí čety

Josef Sládek

návštěvník hospody

Ferdinand Kohout

návštěvník hospody

Filip Balek-Brodský

návštěvník hospody

Karel Schleichert

host v hostinci

Karolína Vávrová

host v hostinci

J. Vokounová

Štáb a tvůrci

Asistent režie

Jindřich Fiala, Václav Švarc (adept režie)

Předloha

Josef Kajetán Tyl (Strakonický dudák – divadelní hra)

Architekt

Alois Mecera

Návrhy titulků

Lorenc

Vedoucí výroby

František Jerhot

Odborný poradce

Karel Hašler

Spolupráce

Richard Frolík (fotograf), Willy Ströminger (fotograf)

Hudba

Písně

Peníze jsou pány světa

Hudba k písni Erno Košťál
Text písně Josef Kajetán Tyl
Zpívá Theodor Pištěk

Celý svět je jako koule

Hudba k písni Erno Košťál
Text písně Josef Kajetán Tyl
Zpívá Josef Gruss

Na tom našem dvoře

Hudba k písni Erno Košťál
Text písně Josef Kajetán Tyl
Zpívá Theodor Pištěk

Po vrchu se všechno leskne

Hudba k písni Erno Košťál
Text písně Josef Kajetán Tyl
Zpívá Josef Gruss

Měl jsem holku a už nemám

Hudba k písni Erno Košťál
Text písně Josef Kajetán Tyl
Zpívá Jaroslav Gleich

Nevdávej se, má panenko

Zpívá mužský sbor

Zelení hájové

Zpívá Jaroslav Gleich

Holka modrooká

Zpívá Jaroslav Gleich

Hop, holka, svlíkej kabát /Vrták/

Zpívá mužský sbor

Zadudej, dudáčku, zadudej

Zpívá Jiří Dohnalmužský sbor

Marjánko, Marjánko

Zpívá mužský sbor

Nemá pole, nemá role

Zpívá mužský sbor

Lásky květ voní růžemi (waltz)

Hudba k písni Erno Košťál

Produkční údaje

Originální název

Švanda dudák

Český název

Švanda dudák

Anglický název

Švanda, the Bagpiper

Souběžný protektorátní název

Švanda, der Dudelsackpfeifer

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

komedie

Země původu

Československo

Copyright

1937

Rok výroby

1937

Produkční data

začátek natáčení 19. 5. 1937
konec natáčení 4. 6. 1937
datum cenzury 07/1937 (kulturně-výchovný)
vyřazení z distribuce 04/1940
datum cenzury 04/1940 (neschváleno do distribuce)
datum cenzury 20. 4. 1942 (neschváleno do distribuce)
datum cenzury 28. 11. 1944 (predikát „lidově hodnotný film“)
vyřazení z distribuce 18. 5. 1945

Premiéra

premiéra 30. 7. 1937 /nepřístupný mládeži/ (kina Hollywood /1 týden/, Hvězda /2 týdny/ a Kotva /1 týden/, Praha)
obnovená premiéra 12/1944 /přístupný mládeži/

Distribuční slogan

Národní hudební film. Podle divadelní hry Kajetána Tyla volně zpracoval Svatopluk Innemann.

Výrobce

Kinofilm Brno (zadavatel), Josef Kabeláč

Nositelé copyrightu

Národní filmový archiv

Distribuce

Kinofilm Brno (původní 1937), Kosmos (obnovená 1944)

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

93 min

Původní metráž

2 655 metrů

Distribuční nosič

35mm

Poměr stran

1:1,37

Barva

černobílý

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

Tobis – Klang

Verze

česká

Mluveno

česky

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české

Ocenění

Vítěz

Akce: Státní záruky Československé vlády na výrobu filmů

1937
Praha / Československo
Přiznání státní záruky do 50 % výrobních nákladů
Kinofilm Brno