Vysoká modrá zeď

Země původu

Československo

Copyright

1973

Rok výroby

1973

Premiéra

13. 9. 1974

Minutáž

91 min

Kategorie

film

Žánr

drama, politický

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Vysoká modrá zeď

Český název

Vysoká modrá zeď

Anglický název

The High Blue Wall

Anotace

Prvním českým filmem, který byl realizován pomocí 70mm technologie, se stalo drama natočené k 30. výročí samostatného československého letectva. Snímek režiséra Vladimíra Čecha z roku 1973 inspirovala novela Vladimíra Podzimka Osm a půl sestřelu. Vyprávění se odehrává v roce 1951, na který nostalgicky vzpomíná důstojník letectva Jelínek (Jiří Bednář). Coby nováček se po nástupu k jednotce dostal do konfliktu s komisním velitelem Dvořákem (Martin Růžek). Oba vojáky však spojí naděje, že nové, sovětské letouny zajistí na hranicích ochranu před agresí ze Západu… Na výrobě snímku, který se v rámci čerstvě normalizované kinematografie pokoušel o rehabilitaci stalinské éry, se podílely Československá lidová armáda a Svazarm. Bojové scény realizované ve vzduchu tak působí skutečně dost přesvědčivě.

Obsah

Vedoucí pracovník armádního letectva vzpomíná na rok 1951, kdy nastoupil k útvaru u západní hranice. Mladý kapitán Jelínek tam byl přidělen jako zástupce velitele pro věci politické. Velitel leteckého svazu generál Dvořák, jeho nadřízený, obávaný, ale respektovaný muž, byl za války vězněn v koncentračním táboře a své profesi později obětoval soukromý život. Jelínek má připravit přednášku pro shromáždění velitelů a je vděčný, když mu starší kolega půjčí vhodný text. Velitelé nedají najevo, že přednášku slyší už po několikáté. Dvořák Jelínkovi zakáže uspořádat mezi piloty brigádu na výstavbu nových bytů, ale jeho počínající vztah se sekretářkou Libuškou s úsměvem podporuje. Blíží se dodávka nových sovětských bojových letounů, které mají zajistit na hranicích „vysokou modrou zeď“ jako ochranu před Západem. Staré stroje nedokážou zabránit pronikání balónů s letáky ani provokujících amerických stíhaček. Dva čeští vojáci naopak přeletí do NSR. Pilot Netopil se brzy vrátí. Jeho omluva o nouzovém přistání je přijata, ale přesto je převelen k pozemnímu zásobování. Dvořák těžce nese smrt devatenáctiletého pilota z aeroklubu, jehož sestřelení musel povolit. Srážka balónu s dopravním letadlem způsobí smrt desítek civilistů. Sovětští instruktoři přilétají s novými stroji a českoslovenští piloti nadšeně a výborně zvládnou výcvik. Zanedlouho prokážou své schopnosti, když přinutí přistát americký vojenský letoun, který vnikl na naše území.

Hrají

Martin Růžek

generál Dvořák, velitel leteckého svazu

Jiří Bednář

kapitán Luboš Jelínek, zástupce pro věci politické

Jiří Němeček

plukovník Šmíd

Josef Langmiler

major Josef Švestka

Josef Chvalina

major Pekař

Gustav Heverle

major Pecka

Vanda Švarcová

sekretářka Libuška

Jiří Krampol

poručík Zdenek Netopil

Ladislav Trojan

poručík Vašíček

Vladimír Brabec

major Pilař

Oldřich Velen

major Sluka

Josef Beyvl

stavbyvedoucí Nohýnek

Světla Amortová

hospodyně Málková

Hana Čížková

Nehodová, Netopilova bývalá dívka

Jitka Zelenohorská

poručice Boučková, meteoroložka

Miloš Vavruška

nadporučík Vinopal

Miloš Willig

generál z ministerstva národní obr

Zdeněk Braunschläger

staršina Hanák

Jaroslav Mareš

staršina Havlín

Josef Hajdučík

major Přikryl

Vladimír Navrátil

plukovník Hájek

Petr Traxler

nadporučík Němeček

Jiřina Bílá

generálova sekretářka

Jana Hermachová

generálova písařka

Zuzana Talpová

písařka Věra

Ilona Jirotková

sekretářka majora Švestky

Slávka Hamouzová

žena s deštníkem na zastávce

Jindřich Kostinec

důstojník

pplk. Ing. Josef Pavlík

americký pilot L 29

Alice Netíková

tanečnice poručice Petráková

Jan Hotěk

člen zabezpečovací skupiny

Miroslav Pechek

člen zabezpečovací skupiny

Šárka Jerieová

obsluha radiolokátoru

Vladimír Novák

řidič

Emanuel Špánek

řidič

Jaroslav Chrz

řidič

Jaroslav Přáda

člen posádky C 11

Pavel Kocfelda

člen posádky C 11

Ladislav Čáslavka

člen posádky C 11

Zdeněk Skalický

člen posádky Mig 15

Josef Szakoš

člen posádky Mig 15

Jiří Tomeš

člen posádky Mig 15

Bohuslav Úlehla

člen posádky Mig 15

Jaroslav Havlina

člen posádky Mig 15

František Kočí

člen posádky Il 14

Bohumil Raš

člen posádky Il 14

Antonín Růžička

člen posádky Il 14

Radoslav Slezák

člen posádky Il 14

Josef Štěpánek

člen posádky Il 14

Oldřich Beneš

voják

Radoslav Charvát

voják

Josef Martinovský

voják

Jan Morava

voják

Antonín Škovránek

voják

Karel Štamfest

voják

Karel Bezděk

hudebník

František Myšák

hudebník

Vladimír Rejmíš

hudebník

Vratislav Rejmíš

hudebník

Vratislav Rejmíš ml.

hudebník

Luděk Rýva

hudebník

Jiří Smolík

hudebník

Michal Blahout

tanečník

Antonín Dvořák (tanečník)

tanečník

Josef Luňák

tanečník

Blanka Podlešáková

tanečnice

Božena Rejmíšová

tanečnice

Libuše Růžková

tanečnice

Evžen Růžek

sólový tanečník

Václav Veselý

dubl za Jiřího Krampola

Lubomír Kolář

dubl za Vladimíra Brabce

příslušníci letectva Československé lidové armády

členové Aeroklubu, Svazarmu Ostrava

Mluví

Viktor Maurer

hlas pilota ve vysílačce

Jan Kuželka

hlas pilota ve vysílačce

Štáb a tvůrci

Pomocná režie

Milan Vácha

Asistent režie

Stanislav Ulver

Původní filmový námět

Václav Podzimek

Předloha

Václav Podzimek (Osm a půl sestřelu – novela)

Technický scénář

Vladimír Čech

Druhá kamera

Zdeněk Prchlík

Assistent architekta

Jan Kňákal

Výprava

Petr Hanousek, Josef Müller, Jiří Žůček

Návrhy kostýmů

Adolf Wenig, Marie Wenigová

Asistent střihu

Eliška Willigová

Vedoucí výroby

Jiří Pokorný

Zástupce vedoucího výroby

Karel Škop, Vlasta Synkulová

Asistent vedoucího výroby

Milan Futera

Odborný poradce

pplk. Ing. Josef Pavlík, Jan Hotěk, plk. Jan Kovář, Zbyšek Svoboda

Spolupráce

T. Hospodářová (klapka), Josef Janoušek (fotograf), letecký útvar ČSLA Ostrava

Hudba

Nahrál

FISYO (Dirigent František Belfín)

Písně

Kalinka

Hudba k písni Ivan Petrovič Larionov
Text písně Ivan Petrovič Larionov
Zpívá Alexandrovci

Produkční údaje

Originální název

Vysoká modrá zeď

Český název

Vysoká modrá zeď

Anglický název

The High Blue Wall

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

drama, politický

Země původu

Československo

Copyright

1973

Rok výroby

1973

Produkční data

schválení literárního scénáře 1. 11. 1972
začátek natáčení 20. 2. 1973
schválení technického scénáře 26. 4. 1973
konec natáčení 26. 10. 1973
promítání povoleno 31. 10. 1973
vyřazení z distribuce 31. 12. 1989

Premiéra

festivalová premiéra 13. 6. 1974 (25. filmový festival pracujících – červen ´74)
premiéra 16. 6. 1974 /přístupný mládeži/ (kino Veletrhy a Sportovní hala Parku kultury a oddechu Julia Fučíka, Praha)
premiéra 13. 9. 1974 /přístupný mládeži/ (celostátní)

Distribuční slogan

Dramatický příběh z prostředí vojenských letců. Filmový přepis literární předlohy-novely Václava Podzimka.

Nositelé copyrightu

Státní fond kinematografie

Ateliéry

Barrandov

Výrobní skupina

Dramaturgická skupina Karla Copa, Karel Cop (vedoucí dramaturgické skupiny)

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

91 min

Původní metráž

2 548 metrů

Distribuční nosič

16mm, 35mm , 70mm

Poměr stran

1:1,66, 1:2,35

Barva

barevný

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

mono, stereo

Verze

česká

Mluveno

česky

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české

Ocenění

Vítěz

Akce: Prémie Českého literárního fondu za rok 1974

1975
Praha / Československo
Prémie Českého literárního fondu za režii filmu
Vladimír Čech

Vítěz

Festival: 25. filmový festival pracujících – červen '74

1974
45 měst / Československo
Zvláštní cena poroty
udělena 29. 6. 1974 v Opavě

Vítěz

Akce: Literární soutěž k 25. výročí Února

1974
Praha / Československo
Zvláštní uznání za scénář
Vladimír Čech
v podobě tvůrčí odměny 10 000 korun

Vítěz

Akce: Literární soutěž k 25. výročí Února

1974
Praha / Československo
Zvláštní uznání za scénář
Václav Podzimek
v podobě tvůrčí odměny 10 000 korun

Vítěz

Festival: 12. festival českých a slovenských filmů Nitra

1974
Nitra / Československo
Cena festivalového výboru

Revue

Velká filmová sedmdesátka – 70mm filmy a kina v Československu

Pomyslným Svatým grálem diváků vyžadujících nejvyšší možnou obrazovou a zvukovou kvalitu jsou filmy promítané z původní ...