Jak svět přichází o básníky

Země původu

Československo

Copyright

1982

Rok výroby

1981—1982

Premiéra

12. 11. 1982

Minutáž

90 min

Kategorie

film

Žánr

komedie

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Jak svět přichází o básníky

Český název

Jak svět přichází o básníky

Anglický název

How the World Loses Poets

Anotace

Režisér Dušan Klein a scenárista Ladislav Pecháček v roce 1982 podle spisovatelovy novely Amatéři odstartovali velmi úspěšnou komediální sérii. Po úspěchu snímku Jak svět přichází o básníky (1982) se totiž ke svému idealistickému hrdinovi Štěpánovi o dva roky později vrátili v pokračování Jak básníci přicházejí o iluze. Po druhém pokračování nazvaném Jak básníkům chutná život (1987) byla série přerušena emigrací hlavního představitele Pavla Kříže. Po změně poměrů však tvůrci k původní trilogii přidali ještě dva díly – Konec básníků v Čechách (1993) a film Jak básníci neztrácejí naději (2004). Vznikla tak unikátní filmová série, která v časovém horizontu víc než dvaceti let sleduje jednu fiktivní postavu na pozadí proměňující se historické reality. Současně je „básnická pentalogie“ i svědectvím o hereckých, fyzických i lidských proměnách Pavla Kříže – původně amatérského divadelníka, jemuž změnila život nabídla hlavní role v Kleinově prvním básnickém snímku. Kříž se sice v kanadském exilu věnoval vysněnému oboru – medicíně –, jeho filmografie však zahrnuje desítky dalších filmů a seriálů. Věčně zasněný Šimon Šafránek, kterého první díl zastihuje na sklonku gymnaziálních studií a před nástupem na medicínu a poslední na postu ředitele nemocnice, je tak svého druhu stínovou postavou k životním peripetiím svého představitele... Kleinova a Pecháčkova hrdinu vedle „básnického střeva“ charakterizují i vztahy k ustarané mamince (Míla Myslíková), kamarádovi Kendymu (David Matásek) a půvabným ženám, jejichž portfolio se v každém dalším dílu rozrůstá. Zápletka prvního filmu se odvíjí jednak od Štěpánovy snahy o sblížení s půvabnou Borůvkou (Miroslava Šafránková), jednak od experimentální, ochotnické inscenace Tylovy Lesní panny, na které se hrdina podílí s Kendym. O inscenaci projeví dokonce zájem televize. Spíš než o mediální spěch však jde Štěpánovi o ztrátu panictví.

Obsah

Dámská krejčová Šafránková šije pro většinu žen a dívek v městečku. Její jediný syn, osmnáctiletý gymnazista Štěpán má tak možnost tajně zhodnotit jejich půvaby klíčovou dírkou. Platonicky miluje bývalou spolužačku Marcelu zvanou Borůvka. Po její zkoušce šatů vždy Štěpán vytočí na chodbě domu pojistky, a tak „musí“ dívku po temném schodišti vyprovodit. Štěpán má talent na rýmy a napadají ho verše pro každou situaci. Kamarád a spolužák v maturitní ročníku Marek řečený Kendy mu navrhne zinscenovat amatérsky experimentální verzi Tylovy divadelní hry Lesní panna aneb Cesta do Ameriky. Štěpán dopíše verše, Kendy vše zhudební a nezapomenutelně se tak rozloučí se školou i městem. Štěpán odmítá, dokud si neuvědomí, že může dát hlavní roli Terezky Borůvce, kterou právě nepřijali na konzervatoř. Režie se ujme řezník Červíček, zkušený ochotnický divadelník. Štěpán má vážného soka v lásce. Propagační referent Nádeníček je starší, zkušenější a se zajištěnou existencí. Štěpán navštíví s Kendym vinařský závod, který by mohl představení finančně podpořit. Suchý Nádeníčkův chystaný referát obratně navrhne vylepšit květnatými přívlastky, ale sekretářku Borůvku, která bude muset text přepsat, tím nenadchne. Oba studenti intenzívně tvoří a průběžně angažují herce. Štěpán navštíví nachlazenou Borůvku. V blízkosti její postele začne skládat milostné verše a dívka si je tajně nahraje. Představení nacvičuje málem polovina městečka, režisér dal roli i protivnému Nádeníčkovi. Televizní štáb dokonce přijede natočit průřez jejich divadelním představením. Zařídil to redaktor místního tisku, otec vnadné spolužačky Hrdličkové, jež marně nadbíhá Štěpánovi. Televizní režisér Pergl je inovací klasické hry poněkud zaskočen ale Kendy a Štěpán na kameru pohotově své osobité pojetí vysvětlí. Štěpán je plný naděje na první milování. Borůvka mu prozradila, že rodiče odjeli a ona bude celou noc doma sama. Mamince Štěpán řekne, že zkoušky budou i přes noc, a čerstvě vykoupán zazvoní u Borůvčiných dveří. Dívka mu pustí nahrávku jeho vlastních veršů. Po úspěšné noci mladík v duchu rekapituluje: „Básníci mívají obtížné začátky a konce. Zato mezidobí je radostné a plodné. Jsem na konci. Tak přichází svět o básníky.“

Poznámka

Po úspěchu tohoto filmu napsali a natočili jeho autoři čtyři další volná pokračování: Jak básníci přicházejí o iluze (1984), Jak básníkům chutná život (1987), Konec básníků v Čechách... (1993) a Jak básníci neztrácejí naději (2004). Příběhy průběžně komentují a doplňují krátké animované snímky.

Hrají

Pavel Kříž

student Štěpán Šafránek

David Matásek

student Marek zvaný Kendy

Miroslava Šafránková

sekretářka Marcela Borůvková, zvaná Borůvka

Míla Myslíková

švadlena Šafránková, Štěpánova matka

Josef Somr

profesor chemie Libor Ječmen

Miroslava Hozová

Ječmenova manželka

Oldřich Navrátil

propagační referent Emil Nádeníček

Lenka Kořínková

servírka Vránová

František Filipovský

důchodce Valerián Adolf

Jiří Císler

řezník Čermáček, ochotnický režisér

Adolf Filip

Karel Marek, Kendyho otec

Zdeňka Rosolová

Kendyho matka

Luděk Kopřiva

choreograf Hugo Snowden

František Ringo Čech

lázeňský Bouchal

Zdena Hadrbolcová

profesorka Šindlerová

Jiří Kodet

televizní režisér Pergl

Barbora Štěpánová

Bedřiška Hrdličková, Štěpánova spolužačka

Jiřina Jirásková

ředitelka školy

Jaromír Kučera

sexuolog profesor Vodička

Jiří Hálek

redaktor Hrdlička, Bedřiščin otec

Jiří Knot

referent ONV

Jaroslava Kretschmerová

Vnoučková, Nádeníčkova milenka

Lubomír Kostelka

údržbář Šindel

Karel Augusta

houslař Kamil Borůvka, otec Marcely

Dana Balounová

matka Borůvky

Zdeněk Srstka

Mluví Mirko Musil
výčepní Karlík

Luboš Ocásek

Hanousek

Martin Otava

Stibůrek

Alena Pátková

Eva

Roman Siegel

Bouzek

Emil Sirotek

kameraman

Mirko Musil

profesor branné výchovy

Laco Déczi

člen kapely

Vladimír Hnát

člen kapely

Tomáš Pšenička

člen kapely

Marek Šimůnek

člen kapely

Dalibor Dvořák

Ládík Ječmen

Petr Fassati

Rous

Daniela Popelková

studentka-víla

Jana Bláhová

studentka

Karel Helan

student

Daniela Kučerová

studentka

Martin Loebl

student

Zbyněk Loebl

student

Eva Pokorná (2)

studentka

Karolina Šaríková

studentka

Barbora Švejdová

studentka

Ivana Volfová

studentka

Šárka Volfová

studentka

Ingeborg Malá

studentka

Jana Güttnerová

dubl za Miroslavu Šafránkovou

Štáb a tvůrci

Pomocná režie

Milan Klacek

Asistent režie

Zdeněk Fiala, Petr Slabý

Předloha

Ladislav Pecháček (Amatéři – novela)

Scénář

Dušan Klein

Technický scénář

Dušan Klein

Druhá kamera

Martin Benoni

Asistent kamery

Milan Kopecký

Assistent architekta

František Dvořák

Výtvarník

Stanislav Holý

Výprava

Ivo Černý, Miloš Osvald, Jiří Rulík, Ladislav Rada

Návrhy kostýmů

Jana Zbořilová

Návrhy titulků

Stanislav Holý, Zdena Bártová (animace)

Vedoucí výroby

Eliška Nejedlá

Zástupce vedoucího výroby

Jana Koubová, Jarmila Tomišková

Asistent vedoucího výroby

L. Pech

Spolupráce

Vítězslava Marčíková (klapka), Jaroslav Trousil (fotograf), Studio Bratři v triku (animovaná část)

Hudba

Nahrál

FISYO (Dirigent Štěpán Koníček), skupina Maximum Petra Hanniga

Choreografie

Gustav Voborník

Písně

Pojď, pojď, už se nevracej

Hudba k písni Zdeněk Marat
Text písně Vladimír Poštulka
Zpívá Vítězslav Vávra

Zapějte mi, tenore

Hudba k písni Zdeněk Marat
Text písně Vladimír Poštulka
Zpívá Naďa Urbánková

Modrá kukadla /Zdická polka/

Hudba k písni Josef Poncár
Text písně Václav Zeman
Zpívá Oldřich Navrátil

V Americe je blaze

Hudba k písni Zdeněk Marat
Text písně Vladimír Poštulka
Zpívá František Ringo Čech

Ach, synku, synku

Zpívá Slávka ŠpankováJosef Somr

Já jsem sirotek v Praze rozený

Zpívá František Filipovský

Bez jistot, bez střechy nad hlavou

Hudba k písni Zdeněk Marat
Text písně Vladimír Poštulka
Zpívá Oldřich Navrátil

Pojď se mnou, zavedu tě do ráje

Hudba k písni Zdeněk Marat
Text písně Vladimír Poštulka
Zpívá Lenka Kořínková

Nemáme žádnou šanci

Hudba k písni Zdeněk Marat
Text písně Vladimír Poštulka
Zpívá Lenka Kořínkovásbor

Produkční údaje

Originální název

Jak svět přichází o básníky

Český název

Jak svět přichází o básníky

Anglický název

How the World Loses Poets

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

komedie

Země původu

Československo

Copyright

1982

Rok výroby

1981—1982

Produkční data

schválení literárního scénáře 14. 5. 1981
začátek natáčení 20. 7. 1981
schválení technického scénáře 29. 7. 1981
konec natáčení 23. 2. 1982
promítání povoleno 19. 3. 1982
vyřazení z distribuce 31. 3. 1994

Premiéra

premiéra 12. 11. 1982 /nepřístupný mládeži/

Distribuční slogan

Český film. Komedie o tom, že když je to poprvé, tak to není snadné. Podle knihy Ladislava Pecháčka Amatéři. Komedie o tom, že poprvé to není zrovna snadné.

Nositelé copyrightu

Státní fond kinematografie

Výrobní skupina

Dramaturgická skupina Miroslava Hladkého, Miroslav Hladký (vedoucí dramaturgické skupiny)

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

90 min

Původní metráž

2 488 metrů

Distribuční nosič

16mm, 35mm

Poměr stran

1:1,37

Barva

barevný

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

mono

Verze

česká

Mluveno

česky

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české

Revue

Život je kompromis – básnická hexalogie

Dušan Klein vstoupil do světa filmu jako dětský herec. Po studiu režie na FAMU začal od druhé poloviny 60. let sám natáč...