Prací přehlídka

Země původu

Československo

Copyright

1937

Rok výroby

1937

Minutáž

4 min

Režie

neuvedeno

Kategorie

film

Žánr

reklamní

Typologie

animovanýdistribučníkrátkometrážní

Originální název

Prací přehlídka

Český název

Prací přehlídka

Anglický název

A Washing Parade

Souběžný název

Waschparade / Pracia prehliadka

Anotace

Reklama na prací prášek Radion firmy Schicht.

Obsah

Ulicí pochoduje průvod prádla, v jehož čele jde mladá žena s krabicí Radionu. Také její šaty mají vzor se sluncem, typickým pro Radion. K průvodu se přidává špinavé prádlo z okolních domů i z továrny. Komentář vysvětluje postup při praní s pracím práškem Radion. Prášek se nejprve rozpustí ve studené vodě a prádlo se nechá přes noc v roztoku namočené. Ráno se vyváří v kotli na praní. Po vyvářce je prádlo čistě bílé. Pak se máchá nejprve v teplé a pak ve studené vodě. Čistotu prádla nastoupeného ke kontrole posuzuje krabice prášku Radion. Na závěr se objeví nápis: Radion pere sám.

Poznámka

Na konci filmových kopií je připojeno 5 metrů barevného materiálu s doporučovaným produktem.

Štáb a tvůrci

Režie

neuvedeno

Produkční údaje

Originální název

Prací přehlídka

Český název

Prací přehlídka

Anglický název

A Washing Parade

Souběžný název

Waschparade / Pracia prehliadka

Kategorie

film

Typologie

animovanýdistribuční

Žánr

reklamní

Země původu

Československo

Copyright

1937

Rok výroby

1937

Produkční data

datum cenzury 03/1937 (německá verze)
datum cenzury 05/1937 (česká a slovenská verze)

Premiéra

premiéra 03/1937 /přístupný mládeži/ (německá verze)
premiéra 05/1937 /přístupný mládeži/ (česká a slovenská verze)

Výrobce

AB Praha, Radion Střekov (zadavatel), Schicht Ústí nad Labem (zadavatel)

Nositelé copyrightu

Národní filmový archiv

Laboratoře

AB

Technické údaje

Délka

krátkometrážní

Minutáž

4 min

Původní metráž

110 metrů

Distribuční nosič

35mm

Animační technika

kreslený

Poměr stran

1:1,19

Barva

barevný, černobílý

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

Tobis – Klang

Verze

česká, německá, slovenská

Mluveno

česky, německy, slovensky

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české, slovenské, německé