Reportérka a fotografka Jana Andert natočila válečnou reportáž V Mosulu během vojenské operace irácké armády, spojeneckých milicí, iráckého Kurdistánu a mezinárodních sil proti teroristům z tzv. Islámského státu. Ten se v roce 2014 zmocnil v hospodářském a dopravním centru severního Iráku (oblasti bohaté na ropu) druhého největšího města země, vyhlásil zde chalífát a rozpoutal tu genocidu, která agresivitou nemá v novodobé mezinárodní historii obdoby. Ofenziva proti nepříteli trvala od října 2016 do července 2017. Odvážná autorka snímku v regionu pobývala bez podpory silných médií. Osm měsíců doprovázela speciální irácké jednotky tzv. Golden Division a v samém centru válečné fronty sledovala s kamerou riskantní operace spojeneckých sil, snažících se převzít nad městem kontrolu. Pořídila autentické svědectví o všudypřítomném utrpení civilistů, těžké humanitární krizi, zločinech islamistů, totální devastaci území, ale především o působení elitních vojáků, kteří se během osvobozovacích zásahů vypořádávali s mimořádně odpornou strategií nepřítele (IS využíval sebevražedné atentátníky, lidské štíty, cíleně přesouval civilisty do oblasti bojů atd.) a kteří byli vystaveni každodennímu extrémnímu nebezpečí v nepřehledných sutinách „města“ (nebylo jasné, „kdo je kdo“, všude byly nastražené miny) v náročných podmínkách (vysoké teploty, žádný čas na odpočinek). – V obrazovém záznamu „trhavá“ kamera reflektuje zásahy jednotky a zvuková stopa zase akcentuje nářek a utrpení raněných, střelbu a výbuchy. Vše doplňují faktografické mezititulky a rekapitulující komentář. – Snímek byl uveden v Soutěži dokumentárních filmů na 53. MFF Karlovy Vary 2018. Má celovečerní (73 min.) a televizní (52 min.) verzi. Je věnován obětem bitvy o Mosul. -kk-
Radikálové z Islámského státu obsadili druhé největší irácké město bez boje v červnu 2014. V mešitě al-Nouri Mosque vyhlásili chalífát pod názvem Islámský stát (IS). Reportérka Jana Andert strávila osm měsíců v bitvě proti bojovníkům IS v mosulském Starém městě. Většinu času filmovala operace vojenské jednotky Zí Qár, která byla součástí irácké antiteroristické speciální skupiny Golden Division, spolupracující jako jediná tamní armádní jednotka s americkým letectvem. Vojáci v obrněných vozidlech opouštějí každý den základnu. V sutinách rozbombardovaného města se posléze pohybují pěšky. Od nepřítele je dělí padesát metrů. Z druhé strany postupuje irácká armáda. Zóna působnosti jednotky končí v ulici Proroka Džeržise. Někteří muži ani nemají neprůstřelnou vestu a helmu, přestože jsou neustále v hledáčku snajprů. Mužstvu velí podplukovník Mohammad a jeho zástupce Salwan. Ti přes vysílačky koordinují akce se štábem. – Na každém akru mosulského Starého města leží více než 3 000 tun sutin. Osvobozující boje probíhaly na přelomu června a července 2017, kdy Irák sužovala víc jak padesátistupňová vedra. – Jednotka prohledává dům s ukrytým radikálem, ale dostane rozkaz k urychlenému ústupu kvůli kontrolovanému obrannému výbuchu. – Vojáci postupují dům od domu. Nebezpeční jsou pro ně sebevražední islamisté. Ohrožují je i miny. Skupina opouští prostor s podezřelým napnutým drátem. Označí objekt výstražným znakem a pokračuje v obhlídce další „uličky“. První jde vždy průzkumník. – IS za sebou zanechával zaminované ulice a domy. Salwan ukazuje zbořeniště, kde našli trhaviny po teroristech a mrtvolu jednoho z nich. Jednotka posunuje palebné pozice kupředu k irácké armádě. Doufá, že zanedlouho dosáhne cílové zóny. V sutinách leží opasky sebevražedných atentátníků. – Během bojů prchaly z města desítky, stovky a tisíce vystrašených, hladových či zraněných civilistů do bezpečí. Někteří nesli v náručí mrtvé děti. Naříkající ženy nevědí, kde mají potomky. Starci sotva postupují kupředu. Obezřetní vojáci se jich vyptávají na pozice teroristů a dávají jim vodu. Střepinou zraněný mladík o berlích z Mašhadání musí předložit občanský průkaz. Dušuje se, že kolemjdoucí sousedé ho znají. Podpoří ho otec. Smí pokračovat v cestě. – Vojáci musejí prověřovat identitu osob, protože se mezi civilisty častou vetřou atentátníci. Ti, kdo měli ošetřená zranění, byli podezřelí, neboť IS pečoval jenom o vlastní bojovníky. Jednotka zatkne muže s pravděpodobně padělaným dokladem (chybí v něm příjmení). Spoutanému zajatci vojáci kontrolují záda a ramena. Hledají otlačeniny od zbraní a na rukou stopy od střelného prachu. Muž tvrdí, že přišel ze Širqátu za rodinou a za postiženou matkou. Má prý jednu manželku a tři děti. Neumí číst. Vojákům není jasné, co ho sem skutečně přivedlo, zda chtěl utéct a co dělal samotný ve sklepě, kde ho našli, ale dají mu vodu a propustí ho. – Jednotka postupuje a přestože sleduje v nedalekém domě pohyb členů IS, povolí režisérce pořídit záběr. – Součástí války jsou hodiny, někdy celé dny čekání na jednom místě. Vojáci chlácholí nepohyblivou ženu a naříkající vdovu po muži, který odmítl spolupracovat s IS a byl před týdnem zabit (působil i jako informátor bezpečnostních složek). Od té doby početná skupina civilistů nevycházela z bytu a čekala na příchod osvoboditelů, kteří právě teď vyčistili oblast. – Starší muž identifikuje mrtvého syna na nosítkách u ošetřovny. – Salwan ukazuje zbytky zbraně po obklíčeném bojovníkovi IS. Ten se po výkřicích „Alláhu akbar“ a „Islámský stát přetrvá“ odpálil. Salwanovi volá otec. Přestože se kolem střílí, tvrdí mu voják, že se má chválabohu dobře. Janě pak řekne, že o něj rodiče nemají strach. Otec se účastnil války proti Kuvajtu a bojů s Íránem. Povzbuzuje ho i matka, která se obávala, že IS uchvátí celé území. – Islámský stát nuceně přemístil do bojových oblastí, kde probíhaly boje, tisíce civilistů. Tím zpomaloval postup iráckých jednotek a zvyšoval počty civilních obětí. Žena s dcerou a malými dětmi prchá z ostřelovaného území, kde uvízl její muž se synem. Prosí vojáky, aby zasáhli dřív, než teroristé příbuzné podřežou. I ostatní běženci jsou vystrašení a vyčerpaní, někteří nesou druhy na zádech. Vojáci je popohání. – Mužstvo skryté v sutinách ukáže režisérce podomácku vyrobenou nálož. Pošle na průzkum zadrženého muže. Podezřelí civilisté byli využíváni k nejrůznějším úkolům: nosili munici nebo vodu, ale především jako první vstupovali do domů, které mohly být zaminovány. Vojáci plní desítky plastových lahví výbušninou. Zadržený hlásí: v polorozbořeném domě slyšel podivné zvuky a dostal ránu obuškem. – Jednotka najde ve zdánlivě pustém domě sklad munice a ve sklepě namačkané civilisty (převážně ženy a děti). Týden tu byli bez vody a jídla. Teroristé je využili jako lidské štíty proti postupu irácké armády a část rukojmích vzali s sebou. Při osvobozování muži z Golden Division zabili osm radikálů. Ženy pocházejí z oblasti Fárúq. Prošly si vším možným a umíraly hlady. Evakuaci osazenstva sklepa ohrožují snajpři. – Vojáci si na „hlavní uprchlické tepně“ ověřují informace o radikálech. Zoufalí civilisté, hlavně ženy, postrádají své blízké. Jedna křičí, že jí terorističtí „psi“ sebrali muže a syny. Někteří nesou skrovný majetek, jiní ani to ne. – Režisérka v „bezpečí“ vystříleného bytu zpovídá Mohammada. Zajímá ji, co bude dělat, až ustanou boje. Podle velitele všichni touží hlavně po odpočinku. – V bitvě o Mosul bylo zabito kolem 10 000 civilistů. Šlo o nejničivější a nejkrvavější městskou bitvu od druhé světové války. Zachránění přebývají ve škole. Vypovídají o prožitých hrůzách. Z rodiny, kterou IS vyhnal z domu a odpálil u ní auto s výbušninami, přežily dvě zraněné holčičky, jedna přišla o ruku. Jiné ženě zabili pět synů i manžela, dcera bez ruky žádá na kameru vládu o operaci. – Každý muž, který zůstal ve Starém Mosulu sám, budil podezření, že bojoval na straně IS. Mohlo však jít o civilisty, kterým se nepodařilo před islamisty prchnout. Jednotka prověřuje zachovalý dům. Nalezený muž pod hrozbou namířených zbraní tvrdí, že uvnitř jsou pouze ženy, že nemá zbraně a ani neví o radikálech v okolí. Vojáci objeví kromě dvojice žen ještě dvě děti. Nejsou spokojeni s jejich doklady, ale dál s rodinou neztrácejí čas. – Skupina se přesouvá směrem k místu, kde vybuchlo auto s nastraženou bombou a odkud se ozývají detonace. Očekává stupňující se útoky a sjednocuje obranu k většímu zásahu. – Desítky až stovky raněných byly denně převáženy do polních nemocnic. Lékaři poskytují první pomoc těžce zraněným dětem a nemluvňatům. – Vojáci zadrží sedm islamistů, cestou k výslechu je kopou a bijí. Působili v oblasti Rifá’í. Mají padělané doklady. Udal je „jejich“ muž, jemuž zabili syna. – Proud uprchlíků je pod palbou. Osvobozující jednotka pomáhá s transportem raněných. Ošetřuje kolabující ženu s otevřeným zraněním ruky. – Situaci ve zbytcích Mosulu zhoršovalo horko a zápach mrtvých, ležících týdny v ulicích. Vojáci na korbě odvážejí ženu v bezvědomí, zraněnou raketou. – Mezi prchajícími civilisty se někdy ukrývají sebevražední útočníci. Mezi ně patřily i ženy, které se neváhaly odpálit se svými dětmi v náručí. Salwan ukazuje místo s ostatky šesti zneškodněných radikálů, pocházejících z různých evropských zemí, včetně sebevražedné atentátnice s kojencem. – Až boje skončí, Salwan touží usadit se a oženit. Doufá v obnovu města. – V těsné blízkosti utíkajících civilistů padají k zemi oběti snajprů. Muž pokládá bezvládné děvče na obrubník. Vojáci sbírají raněné a snaží se je dostat do bezpečí. Zoufalý mladík nebezpečné místo probíhá s miminkem v náručí. – Lékaři vyšetřují nemocné nemluvně v křečích; musí dostat kyslík. Frustrovaný doktor se bojí o jeho život. Chce dítě doprovodit, ale promešká odjezd transportu. – Mohammad poslouchá dění přes vysílačku. Jednotky Golden Division zůstaly v první linii samy. Islamisté využijí situace a obklíčí je. Duní výbuchy. Salwana ochraňuje náramek z pouti k Imámu Hussainovi. V jeho oddílu jsou lidé ze všech náboženských skupin: sunnité, ší'ité, křesťané, mandejci. Nejsou rozděleni a tím se liší od zbytku armády. – Mohammadovo mužstvo nemůže útočit na protivníky, držící rukojmí. Vytvoří aspoň předsunutou linii, usnadňující postup dalším složkám. Podle velitele se Iráčané od pádu Saddámovy diktatury necítí bezpečně, ale doufají ve změnu po porážce IS. – Nedaleko Mohammadových vojáků se soustředí islamisté, postupující pomocí sebevražedných atentátníků a snajprů. Vůz s režisérkou projíždí přestřelkou. Je na dostřel asi deseti nepřátel. Salwan se domnívá, že jde o vrahy plukovníka Mohammada Džásima. Ráno se jednotce vzdal radikál, kterého použili při útoku, někdy však nepřítele rovnou zastřelí. – Salwan následuje zajatého teroristu setmělými troskami a chce, aby si oblékl oděv po jiném islamistovi. Na těle má usvědčující jizvy od šrapnelů. Muž tvrdí, že jej porazilo auto. Podezřelé muže v mnoha případech využívali vojáci jako informátory a kurýry. Některé zajali a poslali do vězení. Jiní byli odvezeni a později popraveni. – Po devíti měsících bojů vyhlásil irácký premiér Hajdar Abádí 10. července 2017 konečné vítězství vládních vojsk. Těžké boje ale ve skutečnosti pokračovaly ještě několik dalších dnů. – Jednotka Golden Division dosáhla významného bodu. Jeden voják se modlí směrem k Mekce. Svět si myslí, že je Mosul osvobozen, ale Mohammadova skupina se v centru palebných pozic nepřítele snaží radikály z různých stran obklíčit a úplně zneškodnit. – Mohammad vyryje do zdi nedaleko řeky Tigris nápis Heroʹs rest from GD 2O17.7.10. Monday. 7:12. pm. Mohammad a Salwan. (Místo odpočinku hrdinů z Golden Division. Roku 2017, 10. července. Pondělí. 19:12). – Irácké elitní speciální jednotky Golden Division ztratily podle odhadů amerického ministerstva obrany v bitvě o Mosul 40 procent svých vojáků. Islámský stát těsně před svou porážkou vyhodil mešitu al-Nouri, kde vyhlásil chalífát, do povětří. Během devítiměsíční ofenzivy uprchlo z Mosulu kolem devíti set tisíc civilistů. Z uprchlických táborů se ani po roce nemají kam vrátit. Západní část města zůstává zcela zničená a přetrvává v ní špatná bezpečnostní situace. Podle OSN mohou miny ukryté v milionech tun sutin zabíjet ještě deset let... -kk-
Jana Andert, Gabriel Chaim (archivní letecké záběry)
Vladimír Chrastil (zvuk), Mat Film Resort (obraz)
Jiří Vlach (výkonný producent ČT), Kristýna Kapounová
Jan Macola, Alena Müllerová (kreativní producentka ČT)
Lina Issa /ž/
Jan Šimek (ČT)
Blanka Fabiánová (ekonomka), Petra Neckářová (ekonomka)
Zdeněk Mareš (grafický design)
Nejah Kaabi (překlad z arabského jazyka), Titulkovani.cz (překlad z anglického jazyka)
Irák, provincie Ninive (Irák), Mosul (provincie Ninive)
V Mosulu
V Mosulu
Inside Mosul
Mosul
film
dokumentárnídistribuční
válečný, reportáž
Česká republika
2018
2016—2018
festivalová premiéra 4. 7. 2018 (53. mezinárodní filmový festival Karlovy Vary)
distribuční premiéra 22. 11. 2018 /nepřístupné pro děti do 15 let/
Film Jany Andert.
dlouhometrážní
74 min
DCP 2-D, DVD, MP4
1:1,85
barevný
zvukový
5.1, digitální zvuk
česká
česky, anglicky, arabsky
české
české