Z tvorby rumunského filmaře Radua Judeho byl u nás dosud uveden jen jeho osobitý eastern Aferim! (2015, Aferim!). Ve snímku „Je mi jedno, že se zapíšeme do dějin jako barbaři“ se tvůrce zabývá kontroverzním tématem účasti Rumunů na holocaustu. Název je citátem prohlášení tehdejšího „vůdce národa“ Iona Antonesca (1882–1946) z léta roku 1941. V říjnu téhož roku rumunské vojsko po boku Němců dobylo Oděsu a „osvobodilo ji od komunistické nadvlády“, což je v Rumunsku považováno za hrdinský čin. Pak však došlo k atentátu na tamní vojenský štáb a jako odvetu přikázal Antonescu zlikvidovat všechny oděské Židy. Došlo k tzv. oděskému masakru, při němž byli nevinní lidé hromadně vražděni střelbou, věšením i ohněm. Další desítky tisíc jich zahynuly i v následujících dvou měsících nebo v koncentračních táborech. To je historické pozadí pro představení pod širým nebem, jež připravuje mladá divadelní režisérka Mariana Marinová. Zatímco všichni chtějí ukázat po vzoru historických rekonstrukcí hrdinství rumunských vojáků při dobývání města, ona chce naopak odhalit to, co bylo potom, tedy zmíněné kruté vyvražďování, při němž podle ní Antonescu vlastně předešel Hitlera s jeho „konečným řešením židovské otázky“. Mariana se kvůli tomu dostává do sporu nejen s členy vojenských historických spolků, kteří v projektu spolu s komparzisty vystupují, ale především s představitelem vedení města, inteligentním Movilou. Vedou spolu dlouhé diskuse, po nichž se Movila nakonec rozhodne akci zrušit. Mariana naoko přistoupí na jeho podmínky, ale samotné představení dá dohrát až do konce, v němž „uhoří“ zajatí židé v zapálené dřevěné budově. Děj je postaven na argumentaci různých stran, přičemž zejména Mariana usiluje o to, aby vše měla podloženo fakty z nejrůznějších zdrojů (historických knih, beletrie, dobových archivních materiálů apod.). Žena v průběhu příprav řeší také osobní krizi s ženatým pilotem poté, co mu oznámí, že je pravděpodobně těhotná. Režisér a zároveň scenárista hned na počátku použije zcizující prvek, když se herečka Ioana Iacobová představí a potom plynule přejde do role. Zopakuje jej na konci, kdy na ni mimo obraz zavolá jejím občanským jménem. Velký prostor dává archivním materiálům, využije i úryvek z filmu o Antonescovi, natočeném rumunským klasikem Sergiem Nicolaescem. Závěr snímku patří inscenovanému představení. Divák, který nezná rumunskou historii, může být poněkud zmaten, avšak ve filmu jde o mnohem více než jen o ni. Je zjevné, že dávná tragédie je i dnes stále zamlčována a že antisemitismus je v Rumunsku stále zakořeněný. Tváří v tvář soudobé antisemitské vlně v Evropě byl tak Judeho dílo ve své době velmi aktuální. – Projekt byl vyvinut s podporou See Cinema Network a koprodukčním trhem CineMart. -tbk-
Komentář v dobovém týdeníku z roku 1941 oslavuje vítězství rumunských vojsk při osvobození Oděsy z komunistické moci. – Herečka Ioana Iacobová ve vojenském muzeu mluví o tom, že hraje Marianu Marinovou a plynule přejde do děje. Jako režisérka se Mariana domlouvá se starými komparzisty. – Doma žena skypuje s milencem Dacianem. Čte mu úryvek z Rudé jízdy Isaaka Babela. – Ve fundusu vybírá režisérka kostýmy a zbraně. – Na nádvoří vojenského muzea rozděluje s kolegou Traianem lidi na Němce, Rumuny a Rusy. Instruuje je, co mají dělat. Ti nacvičují útok. – Po milování s Dacianem sledují oba v televizi film Sergia Nicolaesca Zrcadlo o procesu s maršálem Ionem Antonescem, který se v něm brání tvrzením, že deportoval pouze nerumunské Židy. Ale podle Mariany byl Antonescu v roce 1941 ještě radikálnější než Hitler. Ona nechápe, jak se Rumuni mohli tehdy chovat tak hrozně. Posléze se milenci přizná, že je možná těhotná. Dacian to s ní chce při odchodu nějak řešit, ale ona se vymluví. – Při zkoušce se Mariana pohádá s mužem ze spolku vojenské historie. Odmítá dělat věrnou historickou rekonstrukci a všichni musejí respektovat její pojetí. Na plac přijede magistrátní úředník Constantin Movila. Mariana mu v ústraní vykládá, že jí jde o to, ukázat lidem, jak se rumunská vojska chovala po dobytí Oděsy, a vyvolat tím diskusi. Jemu se to nelíbí a navrhuje jí, aby se věnovala jiným historickým obdobím (třeba starým Dákům, nebo komunistickému útlaku). Podle něj se jedná při rekonstrukci o uctění památky padlých hrdinů. Relativizuje vše odkazem na to, že i jiné národy mají na rukou krev. Oba jsou zdatní diskutéři, ale neshodnou se. Movila ji varuje. – Mariana se ve studiu domlouvá se zvukařkou na zvukové složce představení. Inspiruje se opět děsivými archivními záběry z masakrů. – Doma se s milencem baví o své četbě i o svých představách. – Režisérka znovu zkouší s komparzem. Dohadují se s ní dva staří muži: lidem prý vadí, že k deportovaným „Židům“ přidala Cikány; ti by podle nich měli být oddělení. – Mariana pořádá doma večírek pro štáb a kamarády. Baví se nad dalšími dokumentárními záběry. Přijde za ní Dacian s kyticí. Ona s ním jde ven. Muž by chtěl, aby šla na potrat, bojí se, aby se o jejich vztahu nedozvěděla rodina. Naštvaná milenka tvrdí, že ho ze všeho vynechá a že se ještě nerozhodla. Pohádají se. – Mariana zkouší na náměstí, kde se bude představení odehrávat. Přijde za ní Movila. Opět se nedohodnou. Movila požaduje kompromis, aby místo vyvraždění Židů je vojáci jen eskortovali do lágru. Jinak se prý představení neuskuteční. Režisérka ho varuje, že se v tom případě obrátí na tisk. A on prohlásí, že představení ruší. Mariana se dohaduje s dalším komparzistou, jenž se ohání výroky spisovatele Nicolaea Steinhardta, který tvrdil, že Antonescu Židy i zachraňoval. Traian kamarádce navrhne, aby zkoušeli jen eskortování a aby to při představení dotáhli do původního konce. A ona se pak dohodne s Movilou; zdánlivě přistoupí na kompromis. – Druhý den před zahájením akce dorazí na místo Movila se zástupkyní starosty, která na úvod promluví. – Na počátku představení nastoupí jednotlivá vojska, rumunské, německé a ruské. Rumunům požehná antisemitský kněz. Na budově u „scény“ probíhá působivý videomapping. Rumuni s Němci přemohou Rusy a zmocní se města. Pak však dojde k atentátu na vojenský štáb. V odvetu za to nařídí Antonescu, kterého představuje Traian, likvidaci Židů. Ti jsou nahnáni do baráku a ten je pak zapálen. Stavba (na kolečkách) shoří. Diváci různě pokřikují. Mariana je šokovaná, že publikum tleskalo, když barák hořel. Po představení přijde za režisérkou Movila. Kupodivu nerozebírá fakt, že ho neposlechla (tvrdí, že má rád takové „umělecké schválnosti“) a daruje jí knihu o masakru afrických Hererů Němci z roku 1904. Mariana je ochotná jít s ním druhý den na schůzku. Pak prý odjíždí; bude v nezávislém divadle režírovat Čechova. – Režisér mimo obraz volá na herečku jejím jménem... -tbk-
Radu Jude v souvislosti s tímto snímkem realizoval ještě dva střihové dokumenty s obdobnou tematikou: celovečerní Mrtvý národ (2017, Tara moarta/The Dead Nation) a krátký iGenerál dvakrát popravený (2018, Cele doua executii ale Maresalulu), jež byly uvedeny v roce 2018 na XXII. mezinárodním festivalu dokumentárních filmů Jihlava.
Ve snímku je použit výňatek z filmu Zrcadlo (1993, Oglinda; režie Sergiu Nicolaescu), dále archivní materiály Jurnal de război 4/1941 (ANF), Jurnal de război 13/1941 (ANF), Procesul lui Antonescu onc 1946 (ANF), Execuția Libau (Agentur Karl Höffkes), fotografie Arhivele Nationale de Stat, Willy Pragher (Staatsarchiv Freiburg), Yad Vashem Photo Archive Jerusalem. V titulu jsou rovněž použity citace z textů těchto autorů: Isaak Babel (Rudá jízda, překlad Jan Zábrana), Giorgio Agamben, Joseph Goebbels, Liviu Rebranu, Nicolae Steinhardt, Petre Țuțea, Ludwig Wittgenstein.
režisérka Mariana Marinová
magistrátní úředník Constantin Movila
Traian, Marianin kamarád
Marianina asistentka
Dacian, Marianin milenec
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
účinkující v historické rekonstrukci
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
hudebník Orchestra Angelyʹs
Cristina Iliescu /ž/
Isabela von Tent /ž/, Lara Ionescu /ž/, Diana Caravia /ž/, Iason Boiangiu, Marc Solomon
Mariana Lina /ž/
Radu Jude, Florin Lăzărescu (spolupráce na dialozích)
Marius Panduru
Pompiliu Avram (ostřič), Daniel Butnariu (ostřič), Konstantin Veličkov, Matthieu Agius, Manon Pietrzak /ž/
Iuliana Vîlsan /ž/
Bianca Micu /ž/, Claudia Vlasceanu /ž/, Mihai Folea
Marius Bărdășan (vedoucí výpravy), Bogdan Bostânaru (rekvizitář), Gabriel Burlacu (rekvizitář), Constantin Cornea (rekvizitář), Alin Dumitrievici (rekvizitář)
Iuliana Vâlsan /ž/, Cireșica Cuciuc /ž/ (supervize)
Gina Constantinescu /ž/, Dana Diaconescu /ž/, Nela Frunză /ž/, Elena Trifu /ž/, Mihaela Asandei /ž/, Antoaneta Kostova /ž/
Petya Simeonova /ž/, Domnica Bodogan /ž/ (účesy), Sashka Baleva /ž/, Bianca Boeroiu /ž/, Maria Andreescu /ž/, Mariana Socolovschi /ž/, Sandra Potamian /ž/, Iulia Roșeanu /ž/
Cătălin Cristuțiu
Patricia Chelaru /ž/
Jean Umansky, Dana Bunescu /ž/ (design zvuku), Mirel Cristea (dodatečný zvuk), Nicu Comârzan (dodatečný zvuk), Cristinel Şirli (mix zvuku), Eric Chevallier (záznam ruchů)
Camille Barrat, Marco Peron, Sophie Chiabaut /ž/
Production XMG Media, Felician Lepădatu (supervize), Raluca Regiulis /ž/ (producentka)
Adrian Popescu (koordinátor), George Tudoran, Mihai Tudoran, Sorin Grișcău, Sorin Udroiu, Daniel Popa, Mihai Niculescu
Andrea Dumitrescu /ž/ (koordinátorka), Smart Sound Studios (zvuk), Creative Sound (zvuk), UPP (obraz), Vít Komrzý (producent UPP), Ivo Marák (výkonný producent UPP), Tomáš Pulec (technická supervize UPP), Miroslav Sochor (vedoucí produkce UPP), Martina Vaňkátová (produkce UPP), Cinelab România (obraz), Production XMG Media (obraz)
Răzvan Puiu
Cătălin Costache, Valentin Răilleanu, Eduard Gore, Nicolae Constantinescu, Petruț Chiriță, Constantin Niță, Ramona Răducanu /ž/, Vasile Ariton
Valentino Rudolf (Hi Film Productions), Ben von Dobeneck (Komplizen Film), Gabriela Valentir /ž/ (TVR)
Ada Solomon /ž/ (Hi Film Productions)
Jiří Konečný (Endorfilm), Serge Lalou (Les Films d'Ici), Claire Dornoy (Les Films d'Ici), Rossica Valkanova /ž/ (Klas Film), Jonas Dornbach (Komplizen Film), Janine Jackowski /ž/ (Komplizen Film), Maren Ade /ž/ (Komplizen Film), Claudia Duca /ž/ (TVR), Holger Stern (ZDF/Arte)
Elena Mošolova /ž/ (koordinátorka), Zsuzsanna Király /ž/ (koordinátorka Komplizen Film)
Carla Fotea /ž/ (Hi Film Productions), Dagmar Šperlová (Endorfilm), Martin Bertier (Les Films d'Ici), Florentina Marinache /ž/ (TVR), Ioana Mateescu /ž/ (vedoucí vývoje Hi Film Productions)
Diana Păroiu /ž/ (ekonomka Hi Film Productions)
Sabina Rudolf /ž/ (Hi Film Productions), Sophie Cabon /ž/ (Les Films d'Ici), Cristian Gherghina (TVR), Fănică Grigoraș (TVR), Florin Avram (TVR), Daniel Anghel (TVR)
Arnold Estefán (grafika), The Macula (videomapping), Jan Šíma (kreativní vedoucí videomappingu), Amar Mulabegovic (výtvarník videomappingu), Martin Pošta (producent videomappingu), Lenka Jiroutová (výkonná producentka videomappingu), Roman Dušek (operátor videomappingu)
Laura-Monica Hălmăjan /ž/, Adrian Cioflâncă (historie)
Costel Dinu (vrchní osvětlovač), Nu Boyana Film Studios (služby)
Eduard Hübsch (Marș de Întâmpinare, Marș triumfal și primirea steagului și a Măriei Sale Prințul Domnitor)
Orchestra Angelyʹs
Hudba k písni Robert Götz
Text písně Walter Flex
Zpívá Botho Lucas Chor
Hudba k písni Ştefan Nosievici
Text písně Vasile Alecsandri
Zpívá Orchestra Angelyʹs
Zpívá mužský sbor
Hudba k písni William Steffe
Hudba k písni lidová píseň
Hudba k písni skupina Albatros
Zpívá Cosima von Buelove
Hudba k písni skupina Albatros
Hudba k písni skupina Albatros
Rumunsko, Bukurešť (Rumunsko)
„Je mi jedno, že se zapíšeme do dějin jako barbaři“
„Je mi jedno, že se zapíšeme do dějin jako barbaři“
I Do Not Care If We Go Down in History as Barbarians
„Imi este indiferent daca in istorie vom intra ca barbari" / Peu mʹimporte si lʹhistoire nous considère comme les barbares / Ne me interesuva dali istorijata šče ni zapomni kato varvari / Mir ist egal, wenn wir als Barbaren in die Geschichte eingehen
Pro tohle jste se narodili? / Pentru asta te-ai nascut?
film
hranýdistribuční
komedie, politický, psychologický, hořká komedie
Rumunsko, Česká republika, Francie, Bulharsko, Spolková republika Německo
2018
2018
konec distribučního monopolu 23. 1. 2021
festivalová premiéra 2. 7. 2018 (53. mezinárodní filmový festival Karlovy Vary)
distribuční premiéra 28. 2. 2019 /nepřístupné pro děti do 15 let/
Scénář a režie Radu Jude.
Hi Film Productions, Endorfilm (koprodukce), Les Films d'Ici (koprodukce), Klas Film (koprodukce), Komplizen Film (koprodukce), ZDF/Arte (koprodukce), TVR (koprodukce)
Hi Film Productions, endorfilm s.r.o., Les Films d'Ici, Klas Film, Komplizen Film
Beta Cinema
dlouhometrážní
139 min
DCP 2-D
1:1,85
barevný
zvukový
5.1, digitální zvuk
rumunská
rumunsky
české
rumunské