Observační dokument Svéráz českého rybolovu scenáristky, režisérky a televizní dramaturgyně Ivany Pauerové Miloševićové (nar. 1976) byl původně určen pro Českou televizi. Projekt však zaujal vedení distribuční společnosti Aerofilms, jež se rozhodlo snímek koprodukovat. – Sametová revoluce přinesla zásadní společenské změny, Češi mohli začít cestovat a jednou z doposud zapovězených volnočasových kratochvílí v zahraničí bylo rybaření na moři. Stalo se tak v České republice jedním z vyhledávaných novodobých fenoménů. Každý rok takto vycestuje patnáct tisíc nadšenců (podle Českého rybářského svazu to je asi čtvrtina aktivních rybářů). – Filmaři sledují přípravy a samotný dvoutýdenní rekreační rybolov jihlavské hospodské partičky v norském Bessakeru. Šest různě zkušených účastníků včetně nováčků na výpravě vystoupí ze svého „každodenního komfortu“. Nepřeje jim počasí, pronajaté lodě mají defekty, ryby neberou. Pohodáři, kteří si svůj „útěk“ z reality chtějí užít a jsou natěšení na „kapitální úlovky“, se nakonec musí vyrovnat s rybářským fiaskem, což zvládnou s nadhledem. Prožitého dobrodružství, společných zážitků a dlouhé cesty rozhodně nelitují. Po návratu spřádají dobrosrdeční přátelé v domovské pivnici další plány... – Název snímku parafrázuje populární ruské komedie Alexandra Rogožkina Svéráz národního lovu (1995) a volné pokračování Svérázný rybolov (1998). Lineární sled bezprostředních situací (včetně necenzurované kámošské konverzace) posunují v čase mezititulky, doprovodná, místy dramatická hudební linka a žánrové pohledy na malebný region (západy a východy slunce, mořská hladina, rackové, tradiční architektura) včetně leteckých záběrů z dronu. Děj vrcholí scénou sestříhané, několikahodinové marné snahy „kapitána“ vytáhnout životní úlovek, upomínající na kultovní novelu Ernesta Hemingwaye Stařec a moře, a také originální písní Džiana Babana pod závěrečnými titulky Halibut blues se zpěvem Zdeňka Hrachového z kapely Fleret. Protagonisté byli vybráni na základě výzvy z mnoha uchazečů. Autorka, původem z Bosny a Hercegoviny, v rámci natáčení navštívila Norsko třikrát, téma rybolovu je jí blízké (chtěla přijít na kloub rybářské touze svého muže a svého dědy). -kk-
Každoročně jede do Norska přes 15 000 českých rybářů. Jenom z jihlavské pivnice U Jízdárny jich v létě pojede 6. – Hospodská parta domlouvá blížící se letní výpravu na rybolov. Po připomínce „kapitána“ (Jardy) diskutují o tom, jak naloží s úlovky: asi budou jako vždy chytat dohromady a pak se podělí rovným dílem. Na schůzku dorazil i zkušený Honza, přestože kvůli vážné nemoci tentokrát nejede. Jardu tato skutečnost trápí. – Den odjezdu. Rybáři balí „nádobíčko“. Jardu štve, že nemůže najít oblíbený naviják. Petr, Franta a Pavel zjistí, že se jim pruty „o fous“ nevejdou do přepravního tubusu. Na Milošovi je znát „cestovní horečka“. S manželkou kontroluje balené věci podle „kapitánova“ seznamu. – Jarda „Inženýr“. Pracující důchodce. Do Norska jede potřinácté. Muž reviduje lékárničku. U počítače řeší s manželkou „zádrhel“ v účetnictví. – Miloš. Majitel hospody. Do Norska jede poprvé. Nováček si není jist, zda musí mít opravdu všechno doporučené vybavení. – Trojice si poradí se zabalením prutů. Jardu zlobí, že na chybu v účetnictví přišel zrovna v den odjezdu. Muži balí zavařené zásoby jídla. – Franta. Důchodce. Do Norska jede potřetí. Péťa „Vejtaha“. Montér výtahů. Do Norska jede poprvé. Parťáci si dají v garáži, kde balí, frťana. Franta se obává, že než vyjedou, budou „cvaklí“. Šestice naloží zavazadla po zastávce u Inženýra do vleku autobusu. Odjezdu přihlíží smutný Honza. Cestující hned rozbalí svačiny. – Mireček. Číšník. Do Norska jede podvanácté. Pavel. Stavař. Do Norska jede počtvrté. Muži studují prospekt zájezdu. Se soumrakem podřimují. – Druhý den. Na trajektu je zaujmou plachtící racci. Prší. Péťa je klidnější, když opět nasedne do autobusu k zásobám piva. Optimistický Jarda tvrdí, že za den už budou „filetovat“. Ne všichni chlapi z plného autobusu to vidí stejně. – Třetí den. Účastníky v závěru jízdy vítá v Norsku „nejlepší přepravce ve Skandinávii“ Béďa Hliněnský s informacemi o ubytování a o místních pravidlech; zdůrazňuje vyžadované třídění odpadu. Na rybolov doporučuje mít s sebou mobily pro případ nouze. – Partičky rybářů vyndávají bagáž z přívěsu. Jihlaváci prohlíží pronajatou chatku s výhledem na fjord. Průvodce jim nad mapou ukazuje rybářská teritoria. Jezdí do Norska třicet let, ale zatím neodhalil, kde se spolehlivě vyskytuje vytoužený úlovek, halibut, řečený „halík“. Šestice obhlíží výbavu konkurenčních skupin a vyvěšené trofeje. Vyslechnou instrukce o provozu lodí a upozornění na místní drsné přírodní podmínky: v sedmistupňové vodě člověk vydrží maximálně sedm minut, pak je po něm. Jednu z tragických nehod dokládá pamětní deska z roku 2008. Zkušenější Čech radí Jihlavákům, na co si mají dát pozor (problémy dělá hlavně vítr). Muži se seznamují s ovládáním GPS. Podle průvodce k extrémně nebezpečným místům nedoplují. – Čtvrtý den. Rybáři se strojí na první vyjížďku, nováček Péťa se neohrabaně souká do záchranné vesty. Obě posádky Jihlaváků zakotví na klidném moři na dohled. S nulovým úlovkem obdivují alespoň medúzy. Nepomůže jim ani změna stanoviště. Loď s „vytlučenou“ baterií druhá odtáhne do přístavu. – Pátý den. Ráno Frantu rozhodí zjištění, že má rozbitý nový prut. Po opulentní snídani chlapi vyrazí na moře. Posádky jsou ve spojení přes vysílačku. Péťa chytí první „čudlu“. Z druhé lodi vidí malé delfíny. I dnes neúspěšní lovci se těší na večeři. Bude segedín. V přístavu konkurenční skupina porcuje úlovky. – Sedmý den. Týden do odjezdu. Je nepříznivé počasí, fouká a prší. Miloš hlásí ženě, že jsou utahaní, měli „ponorku“ a už vypotřebovali skoro celou lékárničku. Muži vyhlásí odpočinkový den. Uzavírají sázky, co vydrží Mirečkův nafukovací záchranný oblek. Majitel jej jde vyzkoušet do moře. – Osmý den. Šest dní do odjezdu. Ani další den není lépe. Vyrazit chtějí jen Pavel a Péťa. Z břehu je ostatní monitorují přes vysílačku. Vejtaha se vrátí s háčkem v prstu. Před Pavlovou první pomocí si dá „tekutou narkózu“. – Devátý den. Pět dní do odjezdu. Pořád prší. Jedna loď se předčasně vrátí s defektem: upadl list vrtule. Po drahé opravě znovu vyrazí za zoufalými kolegy na moře. Plují společně. Konečně mají někteří úspěch. Jedna z tresek váží šest kilo. Na břehu Jarda dohlíží, jak Miloš ryby porcuje. Dočkali se, večer grilují filety. – Dva dny do odjezdu. Tým zaměří místo s rybami. Inženýr zasekne. Čeká, zda se mu podaří velký kus přemoct a vytáhnout, bojí se, zda to „lehký“ prut vydrží. Loď rybu následuje, podle jejího chování a pohybu v průměrné hloubce až sedmdesát pět metrů muži odhadují, že je to halibut. – Po čtyřech hodinách. Loď se vrací do přístavu. Jarda je zklamaný a vyčerpaný, přišel o úlovek, který zasekl na nevhodný prut. Chválí parťáky z lodi. Situaci popisuje průvodci. Ten odhaduje, že ryba byla „podseknutá“. Mireček s Milošem jdou na radu k místnímu rybáři. Pouští mu záznam z lodi. Nor se domnívá, že mohlo jít opravdu o halibuta, případně o mořského ďasa. Češi mu na oplátku nastartují Čezetu 175. Pak volají Honzovi. Jarda rybářský neúspěch už strávil. Doufá, že kamarád má po operaci plic a chemoterapiích šanci na vyléčení. – O tři měsíce později na Dalešické přehradě. Parta jde na prosincový rybolov. Frantovi se zlomí v ruce pod tíhou kapra podběrák. – Péťa v pivnici připevní na zeď památečný suvenýr z Norska, utržený list vrtule. Příště možná pojedou do Bulharska na kraby a langusty, na Bessaker, kde nechytli ani rýmu, se snaží zapomenout... -kk-
Distribuční premiéra byla původně naplánována na 26. listopad 2020. Vzhledem k druhému uzavření kin po vyhlášení nouzového stavu v České republice kvůli pandemii Covidu-19 (od 12. října 2020 do 23. května 2021) byla odsunuta až na červenec 2021. O rok posunut byl zbytečně i rok copyrightu. Snímek je věnován památce účastníka výpravy Pavla Šťastného, který ještě před premiérou podlehl onemocnění Covid-19.
Ivana Pauerová Milošević
Ivana Pauerová Milošević
Ivana Pauerová Milošević
Jan Gogola ml., Martin Mareček (dramaturgická spolupráce), Rebeka Bartůňková (ČT)
David Cysař, Miloš Plott (amatérské záběry)
Dalibor Prokeš
Petr Provazník (záznam zvuku), Petr Šoltys (záznam, design, střih a mix zvuku), Jan Našinec (záznam zvuku), Štěpán Mamula (mix zvuku), Michal Pekárek (záznam hudby), Džian Baban (záznam hudby)
Jiří Vlach (výkonný producent ČT)
Alena Müllerová (kreativní producentka ČT)
Anna Lísalová (Aerofilms), Ivo Andrle (Aerofilms)
Robert Riedl (ČT)
Martina Jokešová (ČT)
Martin Poláček (grafika)
Džian Baban, Miroslav Faderholz, Jan Prucek, Jan Patka
Hudba k písni Džian Baban
Text písně Džian Baban
Zpívá Zdeněk Hrachový
Česká republika, vodní nádrž Dalešice (Česká republika), Jihlava (Česká republika), Seifertova ulice (Česká republika), pivnice U Jízdárny /i interiér/ (Seifertova ulice), Norsko, Bessaker (Norsko)
Svéráz českého rybolovu
Svéráz českého rybolovu
Peculiarity of Fishermanʹs Soul
film
dokumentárnídistribuční
společenský, cestopisný
Česká republika
2021
2019—2020
předpremiéra 17. 7. 2021 (Univerzitní kino Scala, Brno)
distribuční premiéra 22. 7. 2021 /přístupné bez omezení/
Výprava hospodských vlků za severským dobrodružstvím. Film Ivany Pauerové Miloševićové.
Česká televize, Tvůrčí producentská skupina Aleny Müllerové (Česká televize), Aerofilms (koprodukce)
dlouhometrážní
78 min
DCP 2-D
1:1,78
barevný
zvukový
5.1, digitální zvuk
česká
česky, anglicky, německy
anglické, české
české