Carmina burana

Země původu

Německá spolková republika, Československo

Copyright

1976

Rok výroby

1975—1976

Premiéra

29. 9. 1978

Minutáž

62 min

Kategorie

film

Žánr

opera

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Carmina burana

Český název

Carmina burana

Anglický název

Carmina Burana

Koprodukční název

Carmina burana

Anotace

Opera německého skladatele Carla Orffa vznikla roku 1937 na libreto podle sborníku lidové poezie z 11. až 13. století Carmina burana. Ten byl nalezen v roce 1803 v bavorském klášteře Benediktbeuern. Skladatel zhudebnil pětadvacet z původních dvou set padesáti čtyř částí milostných i žertovných veršů v primitivní středověké latině, němčině a franštině. Režisér Jean-Pierre Ponnelle převedl dílo do filmové a televizní podoby v západoněmecko-československé koprodukci u příležitosti autorových osmdesátých narozenin. –jl–

Obsah

V zasněžené zámecké zahradě roztáčí anděl s čertem kolo štěstěny, které je již od starověku pověstnou metaforou pro nevyzpytatelnou povahu osudu. Sochy z kola ožívají – alegorické postavy vyjadřující spravedlnost, cudnost, moudrost či čas tančí s lidskými kostmi pod taktovkou šaška. První dějství je ukončeno příchodem jara. – Sníh taje a zvířata jako srnka, zajíc, plameňák či morče se přicházejí pást nebo pářit. Druhá část je totiž oslavou přirozenosti a přírody. Muži a ženy společně slaví, zpívají a tančí. Dokonce i anděl s čertem spolu hrají na bubínek a píšťalu. Muži ženy neustále svádí, vylézají za nimi na stromy, skáčou do rybníka či do sena a hromadně se s nimi milují. Rozbujelé a nevázané slavnosti utnou pekelné ohně. – Lidé i s andělem pijí a plují na lodi skrze temnotu kolem hrůz a smrti. Opilého anděla se zmocní čerti, kteří ho zaživa opékají nad ohněm. Čerti s lidmi si poté na hostině společně pochutnávají. Anděl se v kritický okamžik zvedá a uniká. Lidé se kají, dovolávají se k nebesům a dostává se jim vína. Třetí dějství je tedy opěvováním vína a opileckých pekelných hrátek. – Čtvrté dějství připomíná nebe. Je o lásce mezi mužem a ženou. Muži se do nebeského zámku dobývají beranidlem, zatímco ženy jej brání lukem a šípy. Muži se úspěšně podkopou, ženám se dvoří a posléze se s nimi i druží. Dějství končí soubojem muže a ženy ústícím v milostný polibek. – Páté dějství je návratem dějství prvního, je opět oslavou osudu a štěstěny. Muž se modlí k bohyni Fortuně. Kolo štěstí se nadále otáčí. Muži a ženy spolu leží v trávě kolem knihy, kterou společně dopisují. Šašek knihu zavírá.

Poznámka

Film byl v kinech uváděn v původním jazykovém znění bez českých podtitulků.

Hrají

Lucia Popp /ž/

postava ze středověkých písní

Hermann Prey

postava ze středověkých písní

John van Kesteren

postava ze středověkých písní

Benno Hoffmann

postava ze středověkých písní

Heino Hallhuber

postava ze středověkých písní

Michael Habeck

postava ze středověkých písní

Meryl Craser /ž/

postava ze středověkých písní

Claudia Golling /ž/

postava ze středověkých písní

Elenor Holder /ž/

postava ze středověkých písní

Nathalie Hrischke /ž/

postava ze středověkých písní

Evelyn Krpalek /ž/

postava ze středověkých písní

Mary McCartny-Clark /ž/

postava ze středověkých písní

Ksenija Protic /ž/

postava ze středověkých písní

Angelika Rosterne /ž/

postava ze středověkých písní

Renate von der Schuherrhurg /ž/

postava ze středověkých písní

Awiva Skell /ž/

postava ze středověkých písní

Ute Walch /ž/

postava ze středověkých písní

Ulli Chival

postava ze středověkých písní

Orlando Gerermia

postava ze středověkých písní

Peter Grötzsch

postava ze středověkých písní

Michél Jacot

postava ze středověkých písní

Stefan Miller

postava ze středověkých písní

Zoltán Papp

postava ze středověkých písní

Martin Piebler

postava ze středověkých písní

Manfred Trompeter

postava ze středověkých písní

Samy Vasquez

postava ze středověkých písní

Ivo Vrzal

postava ze středověkých písní

Štáb a tvůrci

Předloha

Carl Orff (Carmina Burana – opera), anonym (Carmina Burana – sborník lidové poezie)

Technický scénář

Jean-Pierre Ponnelle

Dramaturg

Josef Bouček

Výtvarník

Werner Achmann

Návrhy kostýmů

Pet Halmen

Producent

Gerhard Reutter (Bavaria)

Zástupce vedoucího výroby

Peter Eitzert, Susi Dölfes /ž/

Spolupráce

Georg Eck (vrchní osvětlovač)

Lokace

bez exteriérů

Produkční údaje

Originální název

Carmina burana

Český název

Carmina burana

Anglický název

Carmina Burana

Koprodukční název

Carmina burana

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

opera

Země původu

Německá spolková republika, Československo

Copyright

1976

Rok výroby

1975—1976

Produkční data

začátek natáčení 1. 10. 1976 (výroba české verze a titulků)
konec natáčení 7. 12. 1976 (výroba české verze a titulků)
schválení první kopie 8. 12. 1976
promítání povoleno 21. 12. 1976
vyřazení z distribuce 1. 7. 1993

Premiéra

premiéra 29. 9. 1978 /nepřístupný mládeži/ (filmové kluby)

Distribuční slogan

Rozpustilé písně a tance ze 13. století v moderním pojetí Carla Orffa.

Nositelé copyrightu

Státní fond kinematografie

Výrobní skupina

Dramaturgická skupina Vladimíra Kaliny, Vladimír Kalina (vedoucí dramaturgické skupiny), Zakázková skupina, Václav Cajthaml (vedoucí Zakázkové skupiny)

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

62 min

Původní metráž

1 820 metrů

Distribuční nosič

35mm

Poměr stran

1:1,37

Barva

barevný

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

mono

Verze

česká

Mluveno

německy, francouzsky, latinsky, zpíváno

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české

Ocenění

Vítěz

Festival: 5. mezinárodní festival filmové hudby a choreografie Besançon

1977
Besançon / Francie
Cena poroty

Vítěz

Akce: 27. mezinárodní soutěž o nejlepší rozhlasové a televizní programy Prix Italia

1975
Florencie / Itálie
Cena Radiotelevize Itálie v kategorii televizních hudebních děl