Kariéru úspěšného komediografa šedesátých let zahájil režisér Zdeněk Podskalský pronikavou satirickou komedií, inspirovanou povídkou spisovatele Karla Michala Jak Pupenec ke štěstí přišel. Michal, který se na filmu podílel jako scenárista, rozvinul původní anekdotickou historku do komplexní podoby, která Bílou paní proměnila v mrazivě jedovaté podobenství o dobové československé společnosti. V Michalově příběhu se laskavé hradní strašidlo – šlechtična Perchta – stává v socialistické realitě obětí prolhaných a ziskuchtivých komunistických pohlavárů. Ti nesmějí připustit existenci zázraků, které by mohly zviditelnit jejich vlastní neschopnost. Přitom balamutí občany, kteří sice znají pravdu, ale mají pocit, že musejí před okolím – včetně svých nejbližších – předstírat všechno, co se od nich požaduje. Kvůli chybějícímu mostu tak nakonec „přecházejí“ řeku pod heslem „Drž hubu a plav“. Hrdina příběhu, hradní kastelán Jindřich Pupenec v podání Vlastimila Brodského, se marně pokouší vzdorovat panujícímu šílenství prostřednictvím rozumu opřeného o zdravou víru. Perchtina magická formulka „Věř, ale komu věříš, měř“ naopak vede nezničitelnou titulní postavu v symbolickém finále na pomyslné sídlo státní moci – Pražský hrad. Podskalského snímek poslali cenzoři do takzvaného trezoru mezi filmy, které nesměly rozvrátit normalizační občanskou morálku. Půvabná hříčka nicméně zůstává jedním z nestárnoucích titulů, které představují žánrovou protiváhu k uměleckým dílům československé nové vlny. V titulní roli neztrácí půvab Irena Kačírková, zatímco komunistické manipulátory ve fiktivní vesnici Komonice si s chutí zahráli Rudolf Hrušínský a Miloš Kopecký.
Ve vsi Komonice, ležící pod stejnojmenným hradem, dojde k zázraku. Krásná Perchta zvaná Bílá paní komonická vystoupí jednoho dne z obrazu, vyhoví prosbám výměnkářky Blažkové a zařídí jí v chalupě vodovod. Té noci totiž navštívila hrad skupina místních trochu podnapilých občanů, kteří vedli právě spor o to, zda Bílá paní opravdu za úplňkových nocích chodí po hradě. Kastelán Pupenec vyluštil nápis na obraze „Věř, ale komu věříš, měř“ a formulku vyslovil nahlas. Jako jediný pak byl svědkem Perchtina počínání. Život ve vsi je vzhůru nohama. Předseda MNV a jeho tajemník se vzájemně podezírají z líbivé politiky vůči občanům, do vsi je vypravena zvláštní komise z ministerstva. Na hradbách se objeví i jiná Bílá paní, servírka Andula, kterou tam poslal v kostýmu z divadelní hry tajemník, aby se pomstil předsedovi. Komise je ale svědkem skutečného vystoupení Perchty z obrazu, a protože se nehodí, aby nedostatky v práci řešily zázraky nějakého ducha, delegace z Prahy obraz ukradne a odveze jej do depozitáře. Most, který měla ještě Bílá paní postavit, tak nad řekou chybí, i když oslava je už naplánovaná a musí se konat. Za zvuků hudby se občané vrhnou do vody v místě, kde měl most stát, a plavou. Jen Bílá paní se nedá spoutat, projde mřížemi a jde dál...
kastelán Jindřich Pupenec
František, předseda MNV
tajemník MNV
Perchta z Borštejna zvaná Bílá paní komonická
servírka Andula
pracovník zvláštního oddělení Ministerstva školství a kultury Alois Kudrna
referent dr. Tomeček
psychiatr MUDr. Boukal
Anežka, Pupencova žena
řídící učitel
Pepík, přednosta úřadu na ministerstvu
výměnkářka Blažková, uklízečka na hradě
Blažek, muž uklízečky
farář Vaněček
okrskář, rotný VB
převozník děda Rejsek
Pepík
děda
Mluví Josef Hlinomaz /pouze v exteriérových scénách/
Kalous
hostinský
vedoucí komunálu
drůbežářka
nápověda
zaměstnanec komunálu
zaměstnanec komunálu
zaměstnanec komunálu
zaměstnanec komunálu
Mluví Josef Hlinomaz
zaměstnanec komunálu
zaměstnanec komunálu
náčelník hasičů
sekretářka
redaktor Hlasatele
úředník komunálu
úředník komunálu
úředník komunálu
úředník komunálu
úředník na ministerstvu
starší syn Pupencových
mladší syn Pupencových
dcera Pupencových
host v hospodě
host v hospodě
host v hospodě
řidič
soused
loutkoherečka
loutkoherečka
loutkoherec
loutkoherec
loutkoherečka
loutkoherečka
Mojmír Ticháček
Karel Michal (Jak Pupenec k štěstí přišel – povídka ze sbírky Bubáci pro všední den)
Josef Calta, Ludmila Sovová, Miloš Sršeň
František Šindelář, Bohumír Brunclík (zvukové efekty)
Jaroslav Jaroš, Vlasta Synkulová
Jaroslava Götzová, Ladislav Dražan
Emanuela Peterová (klapka), Karel Šebík (fotograf)
Orchestr Karla Vlacha (Dirigent Karel Vlach), FISYO (Dirigent Štěpán Koníček)
Zpívá sbor
Zpívá sbor
Hudba k písni Rudolf Nováček
Bílá paní
Bílá paní
The White Lady
film
hranýdistribuční
komedie, satira
Československo
1965
1964
schválení literárního scénáře 12. 12. 1963
schválení technického scénáře 15. 4. 1964
začátek natáčení 17. 7. 1964
konec natáčení 21. 12. 1964
promítání povoleno 23. 4. 1965
vyřazení z distribuce 6. 4. 1973
premiéra 17. 9. 1965 /nepřístupný mládeži/ (kina Jalta /7 týdnů/, Kotva /3 týdny/, Oko /1 týden od 8. 10./, Flora /1 týden od 15. 10./ a Mír /1 týden od 22. 10./, Praha)
premiéra 24. 9. 1965 /nepřístupný mládeži/ (celostátní)
Český film. Duchařská veselohra.
Tvůrčí skupina Feix – Brož, Miloš Brož (vedoucí dramaturg tvůrčí skupiny), Karel Feix (vedoucí výroby tvůrčí skupiny)
dlouhometrážní
91 min
2 596 metrů
16mm, 35mm
1:1,37
černobílý
zvukový
mono
česká
česky
bez titulků
české
Jeden z nejpopulárnějších českých filmů vychází nyní v remasterované verzi na DVD. Přetrvávající obliba <i>Bílé paní</i>...