Tajemství hradu v Karpatech

Země původu

Československo

Copyright

1981

Rok výroby

1981

Premiéra

2. 10. 1981

Minutáž

97 min

Kategorie

film

Žánr

komedie, parodie, sci-fi

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Tajemství hradu v Karpatech

Český název

Tajemství hradu v Karpatech

Anglický název

The Mystery of the Carpathian Castle

Pracovní název

Tajemný hrad v Karpatech

Anotace

Nejoceňovanějším adaptátorem románů francouzského spisovatele Julese Vernea zůstává v domácím rámci Karel Zeman. Filmy Vynález zkázy (1958), Ukradená vzducholoď (1966) a Na kometě (1968) navzdory hravému přístupu k Verneově techno optimismu nijak nezpochybňují hrdinské činy postav ani dobrodružství, kterými procházejí. Scenárista Jiří Brdečka a režisér Oldřich Lipský se v roce 1981 vydali docela jinou, avšak stejně originální cestou. Tajemství hradu v Karpatech pojali jako parodii v duchu svých předchozích společných prací (westernová feérie Limonádový Joe aneb Koňská opera /1966/ a detektivní komedie Adéla ještě nevečeřela /1977/). Verneův román, jenž vyšel poprvé v roce 1897, v sobě snoubí vědeckofantastické a dobrodružné prvky s motivy ze strašidelných gotických románů. Tato kombinace magnetizovala Lipského s Brdečkou natolik, že vytvořili parodickou, fantazijní podívanou, jež odkazuje i ke klasickým upírským příběhům (román Tajemný hrad v Karpatech ovšem vyšel pět let před Hrabětem Draculou Brama Stokera). Protagonistou vyprávění je hrdinný hrabě Felix Teleke z Tölökö (Michal Dočolomanský), který s věrným komorníkem Ignácem (Vlastimil Brodský) během pobytu v Karpatii narazí na stopu své zmizelé milenky, operní pěvkyně Salsy Verde (Evelyna Steimarová). Zjistí, že divu unesl padoušský baron Gorc z Gorců (Miloš Kopecký), jehož hradní sídlo je plné bizarních vynálezů šíleného vědátora Orfanika (Rudolf Hrušínský). Ty přicházejí ke slovu během Telekeho urputné potyčky s démonickým protivníkem… Ze spolupráce Lipského s Brdečkou se zrodil jeden z nejpopulárnějších komediálních titulů osmdesátých let, který svou nápaditostí předčí i předchozí snímek této tvůrčí dvojice, Adéla ještě nevečeřela (s nímž Tajemství hradu v Karpatech spojuje obdobné herecké obsazení i účast výtvarníka Jana Švankmajera, jenž se postaral zvláště o podobu řady rekvizit).

Obsah

Hrabě Teleke z Tölökö s věrným komorníkem Ignácem putují karpatskými lesy. Zachrání mladého lesníka Vilju Déziho ležícího v mdlobách u cesty. Místní učitel je dopraví na voze do Vyšných Vlkodlaků. Pověrčiví vesničané vyprávějí svérázným nářečím o Čertově hradu na nedaleké skále. Vilja se opakovaně ale marně snaží odhalit tajemství rozpadajícího se Gorcovského sídla. Hrabě strne, byl to právě zločinný baron Gorc z Gorců, jenž unesl jeho milovanou snoubenku, operní pěvkyni Salsu Verde. Nazítří se hrabě vydá do hradu s Viljou a Ignácem. Neví, že místní podivín zvaný Tóma Hluchoněmec je ve skutečnosti Gorcův věrný sluha Zutro, který pomocí mosazného odposlouchávacího ucha informuje svého pána o dění v podhradí. Vilja vzpomíná na nádhernou a božsky pějící ženu, kterou zahlédl v okně hradu. Tölökö raději pošle Ignáce pro policii, která má zasáhnout, pokud se nevrátí do 24 hodin. Dvojice se dostane do hradu a má připravený pokoj. Jejich kroky tajně sleduje baron na televizní obrazovce. Po dobrém jídle si hrabě připomene své angažmá v opeře. Jeho silný školený hlas poničí Gorcovu televizi i skleněné součásti dalších vynálezů šíleného doktora Orfanika, kterého baron drží na hradě. Démonický Gorc se před lety zamiloval do Salsy a všude ji pronásledoval. Krásná zpěvačka trpěla vážnou srdeční chorobou a barona nesnášela. Zasnoubila se s hrabětem a rozhodla se naposledy vystoupit. V divadle ale zkolabovala a lékař už jí nemohl pomoci. Tělo mrtvé divy pak zmizelo ze šatny. Hrabě z Tölökö našel pouze Gorcův dopis, že pěvkyně je navždy v jeho moci. Nyní ji hrabě opět vidí. Za skleněnou stěnou budoáru zlehka dýchá spící kráska na pohovce. Hrabě s Viljou jsou vzápětí uvězněni ve svém pokoji. Gorc chce hrad vyhodit do povětří i s nimi. Donutí Orfanika ke zkoušce výbušniny. Její nepatrný kousek smete nedalekou kapličku a tlaková vlna otřese hradem. Orfanika Zutro sváže a pohodí do sklepa. Zkušební výbuch umožnil vězňům opustit pokoj. Pátrají po Salse, cestou osvobodí Orfanika a pak poznají pravdu. Iluzi Salsina živého zpěvu umožnily Orfanikovy filmové a zvukové přístroje. V budoáru leželo jen nabalzamované tělo, které se po narušení hermeticky uzavřeného prostoru rozpadlo na prach. Orfanik má příležitost pomstít se svému trýzniteli Gorcovi a zničí film i zvukový záznam. V následné potyčce zahyne Zutro. Těžce raněný Orfanik před smrtí věnuje Telekemu plány svých vynálezů. Hrabě, Vilja a policejní jednotka, jež právě dorazila, prchají od hradu. Ohromná exploze rozmetá sídlo i s ďábelským baronem. Hrabě Teleke z Tölokö po čase zemře pod troskami operní budovy, rozbořené jeho mohutným hlasem.

Hrají

Michal Dočolomanský

Mluví Ladislav Županič
hrabě Felix Teleke z Tölökö zvaný tenorista Il Contecanto/hrabě Teleke z Tölökö, otec Felixe

Evelyna Steimarová

Mluví Jaroslava Kretschmerová
primadona Salsa Verde

Vlastimil Brodský

komorník Ignác

Jan Hartl

lesní adjunkt Vilja Dézi

Miloš Kopecký

baron Robert Gorc z Gorceny

Rudolf Hrušínský

vynálezce profesor Orfanik

Augustín Kubáň

Mluví Mirko Musil
Zutro zvaný Tóma Hluchoněmec, baronův sluha

Jaroslava Kretschmerová

Myriota, lesníkova snoubenka

Oldřich Velen

krčmář a rychtář, otec Myrioty

Míla Myslíková

krčmářka, matka Myrioty

Samuel Adamčík

kmet na peci

Jan Skopeček

sedlák v kožichu Frik

Helena Růžičková

operní pěvkyně Elsa Brabantská

Vilém Lipský

divadelní lékař

Jiří Knot

voják hrající na housle

Jiří Kaurský

trubač

Jiří Kosek

sedlák

Iva Petříčková

selka

Zdena Rulcová

selka

Viktor Nejedlý

stříbrovlasý pedagog

Milan Mach

čeledín v krčmě

Markéta Čaňková

sklepnice

Jaroslava Zelenková

loutkoherečka

Komentář

Štáb a tvůrci

Pomocná režie

Aleš Dospiva, Stanislava Hutková

Asistent režie

Jiří Býček, Petr Hartl

Původní filmový námět

Jiří Brdečka

Předloha

Jules Verne (Tajemný hrad v Karpatech /Le Château des Carpathes/ – román)

Scénář

Jiří Brdečka, Oldřich Lipský (spolupráce na scénáři)

Technický scénář

Oldřich Lipský

Dramaturg

Vladimír Bor

Výtvarník

Jan Švankmajer (zvláštní rekvizity), Adam Hoffmeister (kreslená část)

Výprava

Jiří Rulík, Ladislav Rada, Jiří Broum, Ivo Černý, Miloš Osvald, Radim Valak

Návrhy kostýmů

Irena Greifová

Zvláštní efekty

Petr Chmelík (pyrotechnik), Václav Kuba (pyrotechnik)

Vedoucí výroby

Jaromír Lukáš

Zástupce vedoucího výroby

Jaroslav Vágner, Milana Melcerová

Asistent vedoucího výroby

Jiří Synek, Dagmar Pitráková, Jana Jeřábková

Spolupráce

Jiří Brdečka (umělecká spolupráce), Hana Suchá (klapka), Antonín Heřman (vrchní osvětlovač), Vladimír Souček (fotograf)

Hudba

Použitá hudba

Christoph Willibald Gluck (Orfeus a Euridika /Rej blažených/), Giuseppe Verdi (Traviata /La traviata/), Jacques Offenbach (Hoffmannovy povídky /Barcarolle/), Richard Wagner (Lohengrin), Ludwig van Beethoven (Symfonie č. 5 c moll /Osudová/)

Nahrál

FISYO (Dirigent František Belfín)

Písně

Policija, policija

Hudba k písni Luboš Fišer
Text písně Jiří Brdečka
Zpívá mužský sbor

Co svátost nejsvětější střežená

Zpívá Michal Dočolomanský [dab]Jaroslav Hlubek

Kéž zdar provází nás

Zpívá Michal Dočolomanský [dab]Jaroslav Hlubek

Produkční údaje

Originální název

Tajemství hradu v Karpatech

Český název

Tajemství hradu v Karpatech

Anglický název

The Mystery of the Carpathian Castle

Pracovní název

Tajemný hrad v Karpatech

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

komedie, parodie, sci-fi

Země původu

Československo

Copyright

1981

Rok výroby

1981

Produkční data

vyřazení z distribuce 1. 6. 1993

Premiéra

premiéra 2. 10. 1981 /nepřístupný mládeži/

Distribuční slogan

Český film na motivy slavného románu Julese Verna. Hrůzostrašná komedie o starém hradě a nových strašidlech.

Nositelé copyrightu

Státní fond kinematografie

Výrobní skupina

Dramaturgická skupina Miloše Brože, Miloš Brož (vedoucí dramaturgické skupiny)

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

97 min

Původní metráž

2 690 metrů

Distribuční nosič

16mm, 35mm

Poměr stran

1:1,66

Barva

barevný

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

mono

Verze

česká

Mluveno

česky

Podtitulky

české

Úvodní/závěrečné titulky

české

Ocenění

Vítěz

Festival: 4. mezinárodní festival fantastických filmů FANTASPORTO Porto

1984
Porto / Portugalsko
Cena za nejlepší scénář
ex aequo

Vítěz

Festival: 20. festival českých a slovenských filmů Ústí nad Labem

1982
Ústí nad Labem / Československo
Cena za výtvarnou stránku
Jan Švankmajer

Vítěz

Festival: 20. festival českých a slovenských filmů Ústí nad Labem

1982
Ústí nad Labem / Československo
Cena za výtvarnou stránku
Jan Zázvorka

Vítěz

Festival: 20. festival českých a slovenských filmů Ústí nad Labem

1982
Ústí nad Labem / Československo
Cena za výtvarnou stránku
Viktor Růžička

Vítěz

Festival: 20. festival českých a slovenských filmů Ústí nad Labem

1982
Ústí nad Labem / Československo
Cena za výtvarnou stránku
Oldřich Lipský

Revue

Sou fár, tu jú aj mej aneb parodie podle Jiřího Brdečky

Podíl mutitalentovaného autora na polidštění československého filmu probíhal především prostřednictvím parodie. Tvůrce h...