Pták Ohnivák

Země původu

Česká republika, Spolková republika Německo

Copyright

1997

Rok výroby

1996

Premiéra

27. 2. 1997

Minutáž

91 min

Kategorie

film

Žánr

pohádka

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Pták Ohnivák

Český název

Pták Ohnivák

Anglický název

The Firebird

Koprodukční název

Der Feuervogel

Anotace

Filmová pohádka Pták Ohnivák pochází z dílny osvědčeného „pohádkového“ režiséra Václava Vorlíčka. Vtipně uštěpačné dialogy pak dosvědčují vklad stálého Vorlíčkova scenáristy Miloše Macourka. Na rozdíl od jejich filmů Kouzelný měšec (1996) a Rumburak (1984) není Pták Ohnivák postaven na prolínání prvků moderní doby a tradiční pohádky. Z koprodukce se SRN vzešla tentokrát pohádka klasická jak námětem, tak zpracováním. Pro obohacení známého syžetu tvůrci využili dějové prvky hned několika literárních předloh (Grimmové, Erben, ruská verze). Komplikovaný děj pohádky se tak rozšířil o další dějové odbočky, poskytující tvůrcům možnost rozehrát co nejvíc „akčních“ scén. – Na cestě za milovanou princeznou Elenou musí princ Afron překonat nejen temného vládce všech živlů Skeletona, ale také podlost prince Wolfa a dokonce i vlastní smrt. – Princeznu bezproblémově zahrála stejně jako v Kouzelném měšci německá herečka Tina Rulandová, jejího otce, krále Jorgena, ztvárnil Horst Buchholz. V záporné roli černého vládce Skeletona exceluje Karel Roden. Všichni hlavní hrdinové jakoby měli stín v podobě služebné, sluhy, bratra či rádce. Zatímco Skeletonův hrbatý poskok v podání Mariána Labudy doplňuje chladnou vypočítavost svého pána ustrašenou servilností a Lubomír Kostelka zůstává v postavě králova rádce moudře nenápadný, Barbora Leichnerová se jako princeznina služebná Margitka s malým úspěchem snaží přehrát do bodrého venkovského děvčete. – Při výrobě byla využita jak klasická triková technologie (let Skeletona), tak triky počítačové (let Zlatohříváka po obloze). -rapl-

Obsah

Princ Wolf se sluhou zahlédne v lese srnku a chce ji zastřelit. Letící šíp však očaruje babka Jadwiga, kterou srnka doprovází při sběru bylin. – Princ Afron s mladším bratrem Otmarem vezou na hrad krále Jorgena darem zářivého ptáka Ohniváka, jenž zpívá pouze při úplňku, kdy přivolává lásku a dovede zaplašit i smrt. – Král Jorgen ukáže jednomu velvyslanci strom, rodící zlatá jablka. Ty může utrhnout jen ten, kdo pro lásku obětuje i svůj život. – Jadwiga pochválí princeznu Elenu za to, že se stará o sirotky. Přináší také novinu o tom, že do města přijeli komedianti. – Černokněžník Skeleton sleduje pomocí kouzelného zrcadla svou vyvolenou, princeznu Elenu. Jeho hrbatý sluha už pro ni chystá nový příbytek. – Princezna uteče se služkou Margitou ze zámku v převleku za prosté děvče. Na náměstí se na ni osopí projíždějící Wolf. Princ Afron se naopak do neznámé krásky během komediantského představení zahledí, protože se mu o stejné dívce již dlouho zdá. – Večer se pár sejde v lese a vymění si prsteny. – Druhý den při oficiální audienci pozná Afron v princezně svou vyvolenou. Přestože předtím přísahal Wolfovi, že nemá zájem o dceru krále Jorgena, okamžitě požádá o její ruku. – Zatímco se princové bijí, Skeleton unese Elenu na svůj hrad. – Král slíbí jakoukoli odměnu za záchranu dcery. – Elena může na Skeletonově sídle dělat co chce, jen nesmí vstoupit do okovaných dveří. – Afron s Otmarem od Jadwigy zjistí, že na cestu budou potřebovat koně Zlatohříváka, který umí běhat po obloze. Žena jim přidá kouzelný náramek Šlehej! ve tvaru hada, jenž vysílá paprsek silnější než lano. Také uvaří princům lektvar, po jehož požití porozumí řeči zvířat. – Wolf oznámí zdrcenému králi, že půjde princeznu hledat, pokud mu vladař zaplatí výdaje. – Královští bratři odjedou do země vladaře Garmona. Po cestě zachrání jestřábí matku, kterou chtěli lovci odnést od mláďat. Vysvobozený pták jim slíbí odměnu. – Garmonův hrad je zahalen smutkem; král je mrtev. – Princové se neúspěšně pokusí ukrást Zlatohříváka. Hrozí jim za to trest smrti. Královna vdova jim však udělí výjimku; smějí zkusit štěstí v propasti Mortuna, na jejímž dně je jezero se živou vodou. Tu mají přinést mrtvému. – Při slézání Mortuny bratrům pomůže Šlehej!, a poté i jestřáb. Vodu donesou v kusu látky a několika kapkami Garmona oživí. Mohou si za to půjčit Zlatohříváka. – Elena odhalí tajemství místnosti s okovanými dveřmi. Když černokněžník zapomene klíč v zámku, dívka nahlédne do kouzelného zrcadla, aby zjistila, kde je Afron. Přistihne ji přitom čarodějův hrbatý sluha. – Elena uvidí v zrcadle na smrt zesláblého otce. Poslední nadějí je uzdravující účinek Ohnivákova zpěvu. Skeleton proto ptáka unese a chce si tak vynutit Eleninino svolení ke sňatku. – Afron s Otmarem najdou pod hradem psa, který utekl z černokněžníkovy smečky. Zvíře jim poradí, aby pronikli do hradu studnou. – Smečka vyhladovělých psů za příslib lepšího zacházení Afronovi na hradě pomáhá. Elena se konečně setká se svým milovaným. – Princ s bratrem se vydají zničit Skeletonovo srdce, uložené v nejvyšší skále. Těsně před koncem cesty se skála rozevře a Otmar zahyne v jejím jícnu. Afron vyrve černokněžníkovo srdce z krápníků. Jeskyně se zhroutí. – Na hradě se princ utká se zesláblým pánem živlů. Skeleton je poražen a zabit. – Šťastný pár se s Ohnivákem a Zlatohřívákem vrací domů. – Afron dá Jadwize zpět kouzelný náramek. Babička mu připomene, že mladší bratr se obětoval pro jeho lásku. – Ještě v lese dvojici přepadne Wolf s najatými loupežníky. Zabije Afrona a ukořistí Zlatohříváka i Ohniváka. Přinutí také lhát princeznu: po návratu na zámek se tak prohlásí ze jejího osvoboditele. – Jestřáb řekne Jadwize, jaké se stalo neštěstí. Stařenka ho pošle pro živou vodu a přispěchá princi na pomoc. – Oživený Afron svede na hradě souboj s Wolfem. Jestřáb nakonec strčí vrávorajícího zloducha z hradeb dolů. – Nastane nový úplněk. Pták Ohnivák zazpívá a uzdravený král vstane z lože. Princ Afron utrhne ze stromu zlaté jablko... -rapl-

Hrají

Karel Roden

Skeleton

Manou Lubowski

Mluví Zdeněk Hruška
princ Afron

Tina Ruland /ž/

Mluví Dana Černá
princezna Elena

Ondřej Brousek

princ Otmar

Horst Buchholz

Mluví Ladislav Županič
král Jorgen

Karel Hábl

král Garmon

Jiří Jurka

hofmistr

Štáb a tvůrci

Pomocná režie

Jiří Ostrý

Asistent režie

Jiří Moravčík

Původní filmový námět

Miloš Macourek

Předloha

Jacob Grimm (O ptáku se zlatým peřím /Der goldene Vogel/ – pohádka), Wilhelm Grimm (O ptáku se zlatým peřím /Der goldene Vogel/ – pohádka)

Druhá kamera

Vlado Biskupič

Assistent architekta

Jindřich Kočí

Výtvarník

Ivois Houf, Radek Houf (návrhy a realizace loutek), Boris Masník (triková část)

Návrhy kostýmů

Milan Čorba

Triky

Trilobit, Boris Masník (výtvarník), Jiří Šimůnek (kamera)

Vizuální efekty

Universal Production Partners (let koně)

Vedoucí výroby

Pavel Nový, Ivan Janovský

Zástupce vedoucího výroby

Daniela Stašková

Spolupráce

Jan Kuděla (fotograf), Evžen Mühlfeit, Josef Dvořák, Petr Dvořák, Jaroslav Sůs, Rastislav Fifík, Pavel Lesňák, Marián Ondrejmiško, Ján Brincko, Michal Czeytej, Robert Jánsko, Jano Bielický, Barbora Prokopová, Jozef Polák, Vlado Kuna, FROCK spol. s r.o.

Hudba

Nahrál

Komorní orchestr města Plzně

Dirigent

Varhan Bauer

Písně

Pták Ohnivák

Hudba k písni Ondřej Soukup
Text písně Gabriela Osvaldová
Zpívá Lucie Bílá

Lokace

Slovensko, Spišský hrad (Slovensko), Bojnice (Slovensko), Markušovce (Slovensko), Levoča (Slovensko), Pernštejn (Slovensko), Slovenský raj (Slovensko), Prosiecká dolina (Slovensko), Spišský Hrhov (Slovensko), Prokopské údolí (Slovensko)

Produkční údaje

Originální název

Pták Ohnivák

Český název

Pták Ohnivák

Anglický název

The Firebird

Koprodukční název

Der Feuervogel

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

pohádka

Země původu

Česká republika, Spolková republika Německo

Copyright

1997

Rok výroby

1996

Produkční data

konec distribučního monopolu 1. 1. 2027

Premiéra

premiéra 27. 2. 1997 /přístupný/ (kino Lucerna, Praha)
obnovená premiéra 1. 4. 2022 /přístupné bez omezení/

Distribuční slogan

Výpravný film podle klasické pohádky bratří Grimmů. (1997) / Výpravná filmová pohádka na motivy klasické pohádky bratří Grimmů. (2022)

Nositelé copyrightu

Art Oko Filmproduction

Distribuce

Bontonfilm – Alfa (původní 1997), Urania (obnovená 2022)

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

91 min

Původní metráž

2 630 metrů

Distribuční nosič

35mm , MOV, MP4

Poměr stran

1:1,66

Barva

barevný

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

Dolby Stereo

Verze

česká, německá

Mluveno

česky

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české

Ocenění

Vítěz

Festival: 29. dětský filmový a televizní festival Oty Hofmana Ostrov nad Ohří

1997
Ostrov nad Ohří / Česká republika
Cena nejsympatičtějšímu dospělému herci
Karel Roden nejml.