Na motivy klasické divadelní hry Josefa Kajetána Tyla Strakonický dudák aneb Hody divých žen natočil v roce 1974 zkušený režisér Ladislav Rychman pohádkový muzikál s Karlem Gottem v titulní roli. Obrozenecká chvála české povahy z roku 1847 se v rukou scenáristů (Rychman, Václav Nývlt, Jiří Štaidl) změnila v moderní fantazijní báchorku přitakávající normalizačním trendům. Její hrdina – prostý malíř pokojů Jirka Švanda ze Strakonic – získal díky přízni sudiček zázračný pěvecký talent a začíná se pomalu prosazovat. Toho zneužije ziskuchtivý šejdíř Vocilka (Josef Somr), který stále úspěšnějšího zpěváka zaprodá velké zahraniční firmě. I naivní Švanda ovšem v dekadentně pozlátkovém prostředí velkého světa prozře, odmítne být pouhým komerčním zbožím a vrací se do vlasti, ke svému publiku i k milované servírce Dorotce (Jitka Molavcová)… Děj filmu sice vychází z klasické předlohy, současně však tvoří svéráznou paralelu ke Gottovu krátkodechému pokusu o emigraci v roce 1971 (populární zpěvák se tehdy vrátil do vlasti ze západního Německa na žádost Gustáva Husáka, tehdejšího generálního tajemníka ÚV KSČ). Ladislav Rychman v šedesátých letech režíroval jeden z nejlepších českých hudebních filmů – Starce na chmelu (1964). S muzikálovou formou experimentoval i v komorní tragikomedii Dáma na kolejích (1966). Pro film Hvězda padá vzhůru byl vybrán proto, aby vytvořil náhražku za západní muzikály, které se v československých kinech nesměly hrát. K ruce měl chytlavé písničky Ladislava Štaidla a lehce narcistní prezentaci Karla Gotta jako „zpěváka lidu“, vzniklo však dílo, které v současném kontextu působí poněkud bizarně. Problematická je už samotná morálka pasivního hrdiny, který se dostane ke slávě, penězům a cestě na kapitalistický Západ bez jakéhokoli vlastního přičinění – jen díky pohádkovému kouzlu.
Mladá žena těžce zraněná při havárii umírá ve strakonické porodnici. Jejímu novorozenému synkovi darují tři sudičky náhradou za život bez rodičů do budoucna věrnou dívku a pěvecký talent. Po letech se Jirka Švanda živí jako malíř pokojů, chodí s milující Dorotkou, ale se zpěvem se nedostal dál než do místní vinárny U Dudáka. Sudičky mu dají vyšívaný omšelý frak pro štěstí. Fotograf módního časopisu Kalenda pozve Švandu, jenž se mu svěřil s touhou zpívat profesionálně, do Prahy. Švanda ještě před odjezdem zastoupí nefungující techniku a zazpívá hostům na unikátní pateronásobné svatbě, kterou snímá televize. Pak jede za Kalendou, ale dřív se ho ujme šejdíř a vyžírka Vocílka, jenž se naivnímu Švandovi vnutí jako manažer. Zpěvák ve zvláštním fraku získává rychle popularitu a spoustu fanynek. Dorotce se marně stýská po jejím milém. Švandovi se točí hlava ze slávy a podepíše smlouvu se zahraniční agenturou Alfaton. Na velké a extravagantní recepci v sídle majitele agentury Ferrera zpěvák zjistí, že sice dostal peníze, ale stal se jen zbožím a jeho písně nebudou vydány. Krásná Ferrerova dcera Linda dostane po odmítnutí Švandou hysterický záchvat. Naštěstí špatnou smlouvu odkoupí konkurence. Švanda už další pobyt v zahraničí odmítne a vrátí se do rodné země za milovanou Dorotkou.
malíř pokojů Jirka Švanda
servírka Dorotka, Švandova milá
podvodník Vocílka
fotograf Kalenda
výrobce gramofonových desek Max Ferrer
Linda, Ferrerova dcera
mamá Ferrerová
sudička
sudička
sudička
vinárník Trnka, vedoucí podniku U Dudáka
televizní asistent režie
televizní režisér
televizní dramaturg
recepční
kouzelník v televizi
zedník
zedník
zedník
zedník
krejčí/prodavač v obchodním domě
prodavač v bazaru
televizní komentátor
tchán
ženich Jenda
ženich
ženich/hudebník
ženich
ženich
nevěsta Anička
nevěsta/tanečnice u Kalendy
nevěsta
nevěsta
nevěsta
servírka/tanečnice u Kalendy
servírka
servírka
servírka
recepční hotelu Pupp
Mluví Jiří Němeček
vydavatelský magnát D'Argenti
tajemník D'Argentiho
dirigent
fotograf
fotograf
závozník
závozník
prodavač v obchodním domě
agent Alfatonu
profesor zpěvu
elektrikář
opilý svědek Toníček
číšník U Dudáka
zvukový technik
sousedka v domě u Kalendy
černoch
porodník a anesteziolog
hudební režisér Alfatonu
Bulharka
vrchní ve francouzské restauraci
muž s pivem
prodavač ve výloze
zástupce vedení televize
oddávající úředník
lékař v sanitce/německý celník
lékařka
vrchní sestra
osvětlovač
tlumočnice italštiny
vrchní v Karlových Varech
řezník
barmanka
mladík s basou
asistentka profesora
asistentka profesora
mladá celnice
Němec
německý zpěvák
pařížský fotograf
muž ve vínovém/tanečník u Kalendy
muž ve vínovém/tanečník u Kalendy
hosteska
hosteska
hosteska
muž v kutně
zpěváček na svatbě
zpěváček na svatbě
zpěvačka na svatbě
zpěvačka na svatbě
zpěvačka na svatbě
německý celník
zedník – balet
zedník – balet
zedník – balet
zedník – balet
zedník – balet
zedník – balet
zedník – balet
osobní stráž u Ferrera
dítě u Ferrera
osobní stráž u Ferrera/manekýn
muž u Ferrera
muž u Ferrera
muž u Ferrera
trpaslík u Ferrera
žena u Ferrera
žena u Ferrera
žena u Ferrera
žena u Ferrera/manekýnka
žena u Ferrera/manekýnka
žena u Ferrera/manekýnka
mulatka u Ferrera
žena u Ferrera
žena u Ferrera
řidič U Dudáka
hudebník ve vinárně U Dudáka
hudebník U Dudáka
hudebník U Dudáka
hudebník U Dudáka
hudebník U Dudáka
člen dudácké kapely
člen dudácké kapely
člen dudácké kapely
člen dudácké kapely
manekýnka ve Strakonicích/manekýnka
manekýnka ve Strakonicích/manekýnka
manekýnka ve Strakonicích/manekýnka
manekýnka ve Strakonicích/manekýnka
manekýnka
číšnice/číšnice u Ferrera/manekýnka
číšnice/číšnice u Ferrera/manekýnka
tanečnice u Kalendy
tanečnice u Kalendy/baletka u Ferrera
tanečník u Kalendy
tanečník u Kalendy
tanečnice u Kalendy
tanečnice u Kalendy
tanečnice u Kalendy
tanečnice u Kalendy
tanečnice u Kalendy
tanečnice u Kalendy
tanečnice u Kalendy
tanečnice u Kalendy
tanečnice u Kalendy
tanečnice u Kalendy
tanečník u Kalendy
tanečnice u Kalendy/baletka v televizi
tanečnice u Kalendy/baletka v televizi
tanečnice u Kalendy/baletka v televizi
tanečnice u Kalendy/baletka v televizi
tanečnice u Kalendy/baletka v televizi
tanečnice u Kalendy/baletka v televizi
kuchař/muž u Ferrera
kuchařka/muž u Ferrera
osobní stráž u Ferrera/muž u Ferrera
číšnice u Ferrera/manekýnka
vévodkyně u Ferrera
baletka u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečník u Ferrera
žena u Ferrera
muž u Ferrera
muž u Ferrera
žena u Ferrera
žena u Ferrera
muž u Ferrera
muž u Ferrera
žena u Ferrera
žena u Ferrera
manekýn u Ferrera
manekýnka u Ferrera
manekýnka u Ferrera
manekýnka u Ferrera
manekýnka u Ferrera
manekýnka u Ferrera
manekýnka u Ferrera
manekýnka u Ferrera
manekýnka u Ferrera
manekýnka u Ferrera
manekýnka u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečnice u Ferrera/baletka u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečník u Ferrera
tanečnice u Ferrera
tanečník u Ferrera
kubánský zpěvák
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebnice
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
hudebník
dubl za Karla Gotta
Josef Kajetán Tyl (Strakonický dudák – divadelní hra)
Miloslav Dvořák, Jaroslav Chytrý, Karel Smrž
Vlasta Synkulová, Jaroslav Vágner
Alexandra Tompichová (klapka), Miloslav Mirvald (fotograf), Jiří Vlček (fotograf)
FISYO (Dirigent Štěpán Koníček), Orchestr Ladislava Štaidla (Dirigent Ladislav Štaidl)
Hudba k písni Les Reed
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá Karel Gottsbor
Hudba k písni lidová píseň
Text písně lidová píseň
Zpívá Karel Gott
Hudba k písni lidová píseň
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá Ludmila PíchováJana ŠulcováLibuše Švormová
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá Jitka Molavcová
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá Karel Gott
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá Karel Gottmužský sbor
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá Karel GottJitka Molavcovádětský sbor
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá Josef Somr
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá Karel Gottženský sbor
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá Jiří Sovák
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá ženský sbor
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá Jitka Molavcová
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá Jana ŠulcováLudmila PíchováLibuše Švormová
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá Jiří Sovák
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá sbor
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá sbor
Hudba k písni Ladislav Štaidl
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá Karel Gott
Hvězda padá vzhůru
Hvězda padá vzhůru
A Star Is Falling Upwards
Hvězda padá směrem vzhůru
film
hranýdistribuční
muzikál
Československo
1974
1974
vyřazení z distribuce 30. 11. 1985
festivalová premiéra 22. 2. 1975 (13. festival českých a slovenských filmů Praha /kino Světozor, Praha/)
festivalová premiéra 19. 6. 1975 (26. filmový festival pracujících – léto ´75)
premiéra 17. 7. 1975 /přístupný mládeži/ (kino Kosmos, Praha)
premiéra 29. 8. 1975 /přístupný mládeži/ (celostátní)
Český filmový muzikál Ladislava Rychmana – v hlavní roli Karel Gott.
Dramaturgická skupina Miloše Brože, Miloš Brož (vedoucí dramaturgické skupiny)
dlouhometrážní
133 min
3 737 metrů
16mm, 35mm
1:1,85, 1:2,35
barevný
zvukový
mono
česká
česky, francouzsky
bez titulků
české
Festival: 13. festival českých a slovenských filmů Praha
1975
Praha / Československo
Zvláštní čestné uznání poroty za výtvarnou stránku filmu
Oldřich Bosák
uděleno režisérovi Ladislavu Rychmanovi, architektu Oldřichu Bosákovi a jejich spolupracovníkům
Festival: 13. festival českých a slovenských filmů Praha
1975
Praha / Československo
Zvláštní čestné uznání poroty za výtvarnou stránku filmu
Ladislav Rychman
uděleno režisérovi Ladislavu Rychmanovi, architektu Oldřichu Bosákovi a jejich spolupracovníkům
Festival: 26. filmový festival pracujících – léto '75
1975
49 měst / Československo
I. místo v soutěži divácké návštěvnosti
Akce: Literární soutěž k 25. výročí Února
1974
Praha / Československo
Cena za scénář
Ladislav Rychman
Akce: Literární soutěž k 25. výročí Února
1974
Praha / Československo
Cena za sénář
Václav Nývlt
Akce: Literární soutěž k 25. výročí Února
1974
Praha / Československo
Cena za scénář
Jiří Štaidl
in memoriam