Klasický román spisovatele Ivana Olbrachta Nikola Šuhaj loupežník se dočkal několika různých zfilmování. Tím zdaleka nejpopulárnějším je ovšem nepochybně filmová verze kultovního muzikálu brněnského divadla Husa na provázku – Balada pro Banditu (1978). Autorem modernizované verze klasického příběhu o rebelském zbojníkovi byl zakázaný dramatik a spisovatel Milan Uhde, který se musel skrýt pod pseudonym divadelního režiséra Zdeňka Pospíšila. Spolu s hudebním skladatelem Milošem Štědroněm vytvořil Uhde pro potřeby muzikálové podívané písničky inspirované lidovými vzory, které během normalizace rychle zlidověly. Původní Olbrachtův baladický příběh byl geograficky vázán na Podkarpatskou Rus a časově na období první světové války, adaptace však zachovala především všeplatný příběh romantické lásky zbojníka Nikoly a vesničanky Eržiky, obohacený o aktuální rozměr souboje jedince se zlovolnou a nespravedlivou mocí. Režisér Vladimír Sís pro potřeby filmové verze přejal původní herecké obsazení, kterému vedle Miroslava Donutila (Nikola) a tehdy teprve osmnáctileté Ivy Bittové (Eržika) udává výrazný tón i Boleslav Polívka v roli kluzkého krčmáře Mageriho. Sís ve svém filmu využil rámec „divadla na divadle“, v němž se skupina mladých lidí s kytarami (představovaných ovšem herci) rozhodne převyprávět si příběh o legendárním zbojníkovi. Celý děj Sís zasadil do prostředí přírodního divadla (Andělská hora u Karlových Varů), jež doplnil nejen o diváky, kteří se občas dokonce zapojují do hry, ale také o tehdy populární countryovou skupinu Zelenáči. S pomocí kameramana Viktora Růžičky se Sísovi povedlo skloubit zvolenou westernovou poetizaci s nadčasovými kvalitami legendárního divadelního kusu, jež od sedmdesátých let zůstává především nestárnoucím příběhem o touze po svobodě.
Amfiteátr přírodního divadla zaplňují mladí diváci, na nádvoří se připravují herci, zapalují vatru, zpívají píseň o „chlapovi z Koločavy“ a příběh začíná... Dezertéři z války, Nikola a Uhrín, slíbí babě Moraně, že se ožení s jejími dcerami. Za odměnu Uhrín zbohatne a Nikolajovi nikdy neublíží žádná střela. Muži slib nechtějí splnit a raději babu zabijí. V Koločavě na Nikolu čeká milovaná Eržika. Eržičin otec ji však chudému nedá. Proto se Nikola stane zbojníkem. V kraji je bída a k Nikolovi se přidávají další muži. Z Eržiky se stane zbojníkova žena. Její bratr chce Nikolu zabít, ale v souboji je to on, kdo zahyne. Četníci nutí vesničany ke spolupráci, jeden z nich se pokusí Nikolu otrávit, ale nesmrtelná Morana ho zachrání. Velitel četníků se pokusí zmocnit Nikoly léčkou. Pošle za Eržikou pohledného četníka Kubeše, ale Kubeš se do Eržiky zamiluje a chce kvůli ní opustit službu. Nikola ho však zastřelí. Četníci hrozí, že povolají vojsko a vesničané je budou muset živit. Místní boháč Magery slíbí Nikolovým druhům, Derbakovi a Dankovi, velkou částku peněz, když zbojníka zabijí. Touha po penězích zvítězí, oba, druhdy přátelé, zabijí sekerou Nikolu i jeho mladšího bratra. U plápolajícího ohně zpívá Eržika tesknou píseň, herci se mísí mezi diváky a všichni odcházejí.
Divadelní muzikál, který byl předlohou, uvedlo v roce 1975 brněnské Divadlo Na provázku. Spoluautorem byl Milan Uhde, tehdy ovšem z politických důvodů inkognito. Slova písní vznikla jako úpravy lidových textů.
Film byl v obnovené premiéře v červnu 1998 uváděn v distribuci s titulem ...až na věky (1998, režie Michaela Pavlátová, Pavel Koutecký).
Nikola Šuhaj
Jura, Nikolův bratr
Eržika, Nikolova žena
Morana
starý Drač, Eržičin otec
silák
hostinský Lazar Mageri
velitel četníků
starosta Derbak
Derbakova žena
četník rotmistr Pavel Kubeš
uvaděč
Danko
dezertér Uhrín
Mara-Olena, Moranina dcera
Eva-Burka, Moranina dcera
Andrej, Eržičin bratr
vedoucí trampů
trampka Adéla
hrobník
poštmistr
četník
četník
četník
četník
četník
četník
četník
četník
divadelní technik
divadelní technik
divadelní technik
divadelní technik
divadelní technik
divadelní technik
divadelní technik
mladý tramp
trampka
trampka
trampka
trampka
trampka
trampka
tramp
houslista skupiny Zelenáči
hráč na banjo skupiny Zelenáči
zpěvák skupiny Zelenáči
bubeník skupiny Zelenáči
basista skupiny Zelenáči
hráč na mandolínu skupiny Zelenáči
basista skupiny Zelenáči
kytarista skupiny Zelenáči
kytarista skupiny Zelenáči
dubl za Miroslava Donutila
dubl za Miroslava Donutila – horolezec
dubl za Ivu Bittovou – horolezkyně
dubl za Ivu Bittovou – horolezkyně
Zdeněk Pazdírek
Milan Uhde (Balada pro banditu – divadelní hra), Miloš Štědroň (Balada pro banditu – divadelní hra)
Václav Kozel, Jan Petrů, Milan Šefrna
Jana Zavázalová (klapka), Josef Vítek (fotograf)
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Iva Bittová
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Blanka Rudová
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá mužský sbor
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Miroslav Donutil
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Miroslav Donutil
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Iva BittováMiroslav Donutil
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Iva BittováMiroslav DonutilBlanka Rudovádívčí sbor
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Iva Bittovádívčí sbor
Hudba k písni lidová píseň
Zpívá sbor
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Miroslav Donutilmužský sbor
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá mužský sbor
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Miroslav DonutilsborMiroslav Donutil
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan UhdeMilan Uhde
Zpívá dívčí sbor
Hudba k písni Miloš Štědroň
Zpívá sbor
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá sbor
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Iva Bittová
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Iva BittováPavel Nový
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Miroslav Donutil
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Miroslav Donutilsbor
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá sbor
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Miroslav Donutil
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá Miroslav Donutil
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá sbor
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá sbor
Hudba k písni Miloš Štědroň
Text písně Milan Uhde
Zpívá sbor
Balada pro banditu
Balada pro banditu
A Ballad for the Bandit
film
hranýdistribuční
historický, muzikál
Československo
1978
1978
schválení literárního scénáře 12. 12. 1977
začátek natáčení 5. 4. 1978
schválení technického scénáře 28. 4. 1978
konec natáčení 27. 11. 1978
promítání povoleno 7. 12. 1978
vyřazení z distribuce 31. 10. 1993
premiéra 15. 6. 1979 /nepřístupný mládeži/
obnovená premiéra 4. 6. 1998 /doporučená přístupnost od 15 let/ (kino Evald, Praha)
Trampský muzikál Divadla na provázku. (1979) / bez sloganu (1998)
Ústřední půjčovna filmů (původní 1979), CinemArt (obnovená 1998)
Dramaturgická skupina Vladimíra Kaliny, Vladimír Kalina (vedoucí dramaturgické skupiny)
dlouhometrážní
89 min
2 545 metrů
16mm, 35mm
1:1,66
barevný
zvukový
mono
česká
česky
bez titulků
české
Přehlídka: 2. týden hudebních a choreografických filmů Santander
1981
Santander / Španělsko
Cena za nejlepší hudbu
Přehlídka: 2. týden hudebních a choreografických filmů Santander
1981
Santander / Španělsko
Cena za nejlepší kameru
Festival: 17. filmový festival mladých Trutnov
1979
Trutnov / Československo
Malé zlaté slunce – cena za ženský herecký výkon
Iva Bittová
Festival: 17. festival českých a slovenských filmů Hradec Králové
1979
Hradec Králové / Československo
Cena Československého filmu
Přehlídka: 20. přehlídka avantgardních a neorealistických filmů Avellino
1979
Avellino / Itálie
Druhá cena Laceno d´argento za film
Vladimír Sís
Festival: 17. filmový festival mladých Trutnov
1979
Trutnov / Československo
Čestné uznání za hudbu
Miloš Štědroň