Objížďka

Země původu

Československo

Copyright

1968

Rok výroby

1967

Premiéra

5. 7. 1968

Minutáž

85 min

Kategorie

film

Žánr

komedie

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Objížďka

Český název

Objížďka

Anglický název

The Detour

Anotace

Snaha o satirický pohled na život obyvatele malebného městečka stála u zrodu snímku, který v roce 1968 natočil Josef Mach. Zkušený režisér, který v roce 1947 samostatně debutoval válečnou tramvajáckou komedií Nikdo nic neví, rozehrál v Objížďce událost, která rozvíří poklidnou hladinu existence městečka Květoliby pod Lípou. Oprava nedaleké dálnice totiž způsobí, že městečkem dočasně vede objížďka. Projíždějící auta ruší místní obyvatele a ohrožují staletou lípu, změny ovšem všichni nepřijímají s odporem. V místní hospodě stoupne tržba a „cestovní ruch“ způsobí i to, že místní ženy začnou víc dbát na svůj zevnějšek. Možnost seznámení totiž prudce vzrostla… Zapomenutý snímek zaujme elitním hereckým obsazením. Starostu Kapra si zahrál Jiří Sovák, vedoucí místního pohostinství ztvárnila Jana Hlaváčová a role sociální pracovnice připadla Květě Fialové.

Obsah

Květoliby pod Lípou jsou malé městečko, kde všechno běží svým zaběhnutým tempem. Jednoho dne se však všechno změní. Rušná dálnice se opravuje, a proto veškerá doprava vede přes Květoliby. Občané nesou zpočátku s nechutí zvýšený ruch, zvláště když navíc auta ohrožují staletou lípu, ale postupně některým začne tento stav vyhovovat. V místní hospodě stoupne tržba a mladou vedoucí Martu k velké nelibosti jejího nápadníka, jímž je sám předseda MNV, obletují cizí šoféři. Ženy se strojí a navštěvují neobvykle často kadeřníka Ticháčka. I dosud nezadaná sociální pracovnice Anna Floriánová se zamiluje do statného maďarského řidiče. A předseda z obavy, aby nepřišel o svou Martičku, raději souhlasí se svatbou. Velkým problémem nové situace je lípa, která překáží automobilům při průjezdu Květolib. Rozdělí městečko do dvou táborů, ale nakonec se sama skácí pod tíhou věku. Po jisté době objížďka končí. Zdá se, že se k občanům zase vrátí klid a mír. Ale Květolibané si zřejmě zvykli na jiný život, a proto manifestují za návrat objížďky.

Hrají

Jiří Sovák

starosta Květolib Karel Kapr

Jana Hlaváčová

vedoucí pohostinství Marta Mocná

Josef Bek

instalatér Bedřich Vrtáň

Slávka Budínová

Růžena, Vrtáňova žena

Květa Fialová

sociální pracovnice Anna Floriánová

Vlasta Chramostová

listonoška Marie Čeplová

Lenka Fišerová

Cilka Čeplová, dcera listonošky

Milan Neděla

počišťovač Jarda Šmat

Jan Skopeček

kadeřník Jiří Ticháček

Oldřich Velen

pekař Jan Teplíček

Josef Chvalina

fotograf Houser

Jan Libíček

příslušník VB Lízal

Luba Skořepová

Anežka, Lízalova žena

Vladimír Hrubý

učitel řečí Šumichrast

Marcela Martínková

Šumichrastova žena

Zdeněk Najman

multimechanik Čačala

Edita Štaubertová

Čačalova žena

Karla Chadimová

slečna Tuhá

Jitka Cerhová

prodavačka Hana

Jitka Zelenohorská

prodavačka Dana

Milada Koubová

prodavačka Jana

Juraj Višný

Mluví Petr Haničinec
řidič Julius

Petr Mach

řidič Tomba

Lubomír Kostelka

řidič autobusu Tonda Šlapar

Jan Horáček (2)

Honza

Jiří Steimar

Němec Kubitzek

Luděk Munzar

řidič transportéru René Burda

Antonín Kramerius

řidič maďarského transportéru Géza

Petr Pelzer

Mluví Oldřich Velen
nadstrážmistr VB Máca

Zdeněk Braunschläger

řidič autobusu Buřič

Gino Hašler

cizinec Chanel

Karel Houska

řidič náklaďáku Klapka

Oskar Hák

Chroust

Vladislav Coufal

světák s autem

Jan Diviš

Charleton

Karel Engel

dřevorubec

Jiří Kasík

dřevorubec

Jaroslav Klenot

dřevorubec

Jindřich Sejk

dřevorubec

Josef Schneider

dřevorubec

Jiří Svárovský

dřevorubec

Jan Váňa

dřevorubec

Karel Vítek

dřevorubec

Ludvík Wolf

dřevorubec

Ladislav Fallada

Kaltengraber

Lena Birková

německá turistka

Anny Freyová

německá turistka

Milada Horutová

dáma s účesem

Alexander Paul

řidič Houska

Jiří Reis

světák

Vladimír Pospíšil

poručík Veselý

Komentář

Štáb a tvůrci

Pomocná režie

Jaroslav Pour

Původní filmový námět

Josef Mach, Jan Libora

Druhá kamera

Emil Sirotek

Asistent kamery

Emil Hora

Assistent architekta

Věra Líznerová

Výprava

Josef Calta, V. Koucký, Miloš Sršeň

Návrhy kostýmů

Karel Postřehovský

Asistent střihu

Jitka Šulcová

Vedoucí výroby

Jiří Krejčí

Zástupce vedoucího výroby

Josef Mojžíš, Věra Winkelhöferová

Asistent vedoucího výroby

Jaroslav Vondráček

Spolupráce

Věra Mayerová (klapka), Josef Vítek (fotograf)

Hudba

Použitá hudba

Bedřich Smetana (sbor Proč bychom se netěšili z opery Prodaná nevěsta)

Nahrál

FISYO (Dirigent Štěpán Koníček)

Písně

Jedenkrát

Hudba k písni Ludvík Podéšť
Zpívá Lenka Fišerová [dab]Eva Pilarová

melodie pod úvodními titulky

Zpívá Linha Singers

Dej mi pár okovů

Hudba k písni Fred RoseHy Heath
Text písně Jiří Štaidl
Zpívá Vlasta Chramostová

Plují lodi do Triany

Hudba k písni Jan F. Fischer
Text písně Jan F. FischerOlga Fischerová
Zpívá Slávka Budínová

Produkční údaje

Originální název

Objížďka

Český název

Objížďka

Anglický název

The Detour

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

komedie

Země původu

Československo

Copyright

1968

Rok výroby

1967

Produkční data

schválení literárního scénáře 15. 6. 1967
schválení technického scénáře 3. 8. 1967
začátek natáčení 24. 8. 1967
konec natáčení 1. 12. 1967
schválení první kopie 29. 2. 1968
promítání povoleno 5. 4. 1968
vyřazení z distribuce 31. 8. 1974

Premiéra

premiéra 20. 6. 1968 /nepřístupný mládeži/ (kino Jalta /3 týdny/, Praha)
premiéra 5. 7. 1968 /nepřístupný mládeži/ (celostátní)

Distribuční slogan

Humoreska o malém městě, květech, vášní a benzínu.

Nositelé copyrightu

Státní fond kinematografie

Ateliéry

Barrandov

Výrobní skupina

Tvůrčí skupina Šmída – Fikar, Ladislav Fikar (vedoucí dramaturg tvůrčí skupiny), Bohumil Šmída (vedoucí výroby tvůrčí skupiny)

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

85 min

Původní metráž

2 397 metrů

Distribuční nosič

16mm, 35mm

Poměr stran

1:1,37

Barva

černobílý

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

mono

Verze

česká

Mluveno

česky

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české