Jak si zasloužit princeznu

Země původu

Česká republika

Copyright

1994

Rok výroby

1994

Premiéra

2. 2. 1995

Minutáž

76 min

Kategorie

film

Žánr

pohádka

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Jak si zasloužit princeznu

Český název

Jak si zasloužit princeznu

Anglický název

How to Earn a Princess

Souběžný anglický název

How to Win a Princess

Anotace

Další česká pohádka Jak si zasloužit princeznu se drží prověřeného modelu. Režisér Jan Schmidt se zkušeným Václavem Šaškem vycházeli při psaní scénáře z pohádky Boženy Němcové Šternberk, v níž se z vajec vylíhne sedmadvacet bratrů. Ve filmu je jejich počet z celkem logických důvodů redukován na tradiční tři. Ostatní motivy jsou dobře známé z různých jiných pohádek. Hodný Miroslav slíbí mladému slabošskému králi, že mu přivede zpět nevěstu, kterou si odvedl čaroděj. Slib splní, ale přitom se do princezny Verunky zamiluje. Zachová se čestně, jenže on i jeho milá musejí vzdorovat úkladům jeho dvou bratrů. Díky věrné lásce a s pomocí mluvících zvířat vyvázne dvojice ze všech nástrah a protivenství. Čaroděj zruší prokletí, král zmoudří a nehodní bratři jsou proměněni v kámen. – Režisér Jan Schmidt před lety natočil pohádku Nevěsta s nejkrásnějšíma očima, ale při realizaci nové pohádkové látky se mu nevedlo tak dobře, jako tehdy. Snímek až příliš připomíná obvyklé televizní pohádkové inscenace. Důležitou roli v něm hrají záběry z volné přírody i stavby zámku (Ploskovice) a čarodějova hradu (Le Mont Saint Michel). Tvůrci nevyužili všech možností, jež námět nabízel. Mimo jiné je poněkud nejasná dvojrole Jaromíra Dulavy jako čaroděje (mluví Jiří Štěpnička) i mladého krále. Komický prvek zastupují Blanka Bohdanová jako intrikánská chůva a Jiří Menzel v roli brebentícího dvorního malíře. Ústřední dvojici hrají student DAMU Pavel Řezníček a studentka pražské konzervatoře Lenka Jelínková. – Nutno říci, že ani další pokus přiblížit se klasické české filmové pohádce příliš nevyšel. -tbk-

Obsah

Hodovnické veselí na zámku přeruší příchod čaroděje, který si chce odvést princeznu Verunku. Starý král ho odmítne; Verunka si zítra bere jeho syna. Na čarodějův pokyn náhle všichni strnou. Kouzelník si odvede princeznu, po níž zůstane v síni jen její zlatý střevíček. – Rybář zachrání ze sítí, sušících se na břehu, orla, který mu lidským hlasem slíbí splnit přání mít syna. Rybářka muži nevěří. Druhý den však připlave po vodě hnízdo se třemi velkými vejci, z nichž v noci v rybářské chalupě vyskočí tři mládenci: Nejchytřejší, Nejsilnější a Miroslav. Překvapení „rodiče“ jsou šťastni. – Dvěma mladíkům však rybaření ani další práce v hospodářství moc nevoní; chtěli by do světa. Jen Miroslav by raději zůstal u táty a u mámy. Trojice si chytí tři koně ze stáda, které k nim zčista jasna přiběhlo. Nejchytřejší a Nejsilnější se vydají na cestu; později se k nim přidá i Miroslav, kterého za bratry poslal otec. – Mládenec cestou pustí na svobodu sokola, přivázaného ke stromu, a hodí do vody rybu, která uvízla na břehu. Oba tvorové mu slíbí pomoc v nouzi. Později Miroslav s neochotným přispěním liknavých bratrů obětavě zachrání muže, který spadl do strže. Je to mladý král, jemuž se na lovu splašil kůň. Vezme bratry na zámek, kde se veselí pokrytečtí dvořané. Rozzlobený král jmenuje Miroslava prvním dvořanem, k závisti jeho nepřejících bratrů i všech dalších na zámku. – Mladíci se brzy dozvědí o tom, co se tady před rokem stalo. Čaroděj odvedl Verunku, starý král zemřel a mladý panovník dal svou nevěstu hledat, ale marně. Teď se chce vydat na cestu sám. Ale jeho chůva mu to rozmluví, a tak se za Verunkou rozjede oddaný Miroslav. Veze s sebou dívčin zlatý střevíček. Putuje v dešti i ve vedru, cestou necestou, se svým koněm Bělouškem, který mluví lidskou řečí. – Verunka na čarodějově hradu znovu odmítne vzít si svého věznitele. Věří v sílu lásky. Čaroděj je ochoten dát dívce za pravdu, když se najde muž, který jí dá oba zlaté střevíčky a který jí dá ušít svatební šaty. Pokud pak budou oba ochotni obětovat ve jménu lásky život jeden pro druhého, propustí ji. Jinak se bude muset stát jeho ženou. – Princezna, provázená strážným, objeví na tržišti u hradu „kupce“ Miroslava se střevíčkem. Jenže druhý zlatý střevíček je ukryt na mořském dně. Miroslav poprosí o pomoc rybu. Druhý den dá Verunce oba střevíčky, omámí strážného kýchacím práškem a uprchne s princeznou na Bělouškovi. – Cesta zpátky je dlouhá. Verunka záhy pochopí, že miluje Miroslava, a ne slabošského krále. – Po uvítání na zámku se chystá svatba. Princezna chce dovézt svatební šaty. Chůva a bratři opět přemluví krále, aby pro ně poslal Miroslava. Mladík dojede do chalupy výřečné krejčířky. Netuší, že ho sleduje čaroděj, proměněný v dobrmana. – Miroslav málem podlehne svodům dívek, které mu předvádějí šaty, ale Běloušek ho včas napomene. Protože si mládenec neví rady, jakou látku má vybrat, požádá o pomoc sokola, který odletí za princeznou. Verunka po něm pošle vzorek látky. – Miroslav se vrátí s ušitými šaty na zámek. Těsně před svatbou však řekne králi, že se s Verunkou milují a že spolu odjedou. – Uražený panovník jim zpočátku nechce stát v cestě. Poslechne však bratry-našeptávače. Druhý den při lovu Nejchytřejší a Nejsilnější shodí Miroslava do strže, a později předstírají, že se stalo neštěstí. Slabošský král má výčitky, ale chůva ho ukonejší. Připravila Verunce nápoj lásky, po němž se dívka zamiluje do prvního, koho uvidí. A to bude přece král. Jenže princezna se vydá s Bělouškem hledat svého milého. Nic netušící král vypije nápoj lásky sám a usne před jejím obrazem od dvorního malíře. – Verunka objeví bezvládného Miroslava ve strži. Slíbí nad jeho tělem čaroději, že se za něj vdá a že mu bude věrnou ženou, jen když mladíka zachrání. Miroslav ožije. Čaroděj přizná, že mu oba dokázali sílu lásky a že kouzlo je zrušeno. – Král se probudí celý proměněný. Pochopil, že princeznu ztratil, protože se choval slabošsky a zbaběle. Teď zmoudřel a chce být dobrým panovníkem. Právě takového ho hned zvěční dvorní malíř. – Miroslava a Verunku napadnou v lese oba bratři. Mladík se s nimi bije, ale ztrácí síly. Pomůže mu Běloušek, který ničemné bratry promění na sto let v kameny, za to, že se nestali dobrými lidmi. Sám se změní v orla, kterého rybář kdysi zachránil ze sítí. Popřeje dvojici hodně štěstí a odletí. – Miroslav a Verunka odplouvají na loďce k chalupě, kde je čeká rybář a rybářka. -tbk-

Hrají

Lenka Jelínková

Mluví Simona Vrbická
princezna Verunka

Jaromír Dulava

Mluví Jiří Štěpnička
král/čaroděj

Jiří Langmajer

Nejchytřejší

Karel Dobrý

Nejsilnější

Jiří Menzel

dvorní malíř

Oldřich Vlach

starý král

Ota Jirák

vlásenkář

Bohumil Vávra

zahradník

Daniela Krhútová

první dcera

Jana Hořejší

druhá dcera

Daniela Krhutová

švadlenina dcera

Kamila Šimková

třetí dcera

Jana Hořejší

švadlenina dcera

Kamila Šimberová

švadlenina dcera

Štáb a tvůrci

Pomocná režie

Stanislav Rovný

Asistent režie

Miroslava Hyžíková

Předloha

Božena Němcová (Šternberk – na motivy pohádky)

Dramaturg

Dušan Kukal (skupina Rarášek), skupina Rarášek (Dušan Kukal)

Architekt

Milan Býček

Výprava

Roman Bandas, Bohumil Kadlec, Martin Tlamicha, Michal Vokurka

Návrhy kostýmů

Šárka Hejnová

Výkonná produkce

Martin Froyda

Vedoucí výroby

Hana Jarošová

Zástupce vedoucího výroby

Jan Hadrbolec, Žorž Čamov, Eva Hladíková

Hudba

Nahrál

Nahlas

Text písně

Ivan Hlas

Produkční údaje

Originální název

Jak si zasloužit princeznu

Český název

Jak si zasloužit princeznu

Anglický název

How to Earn a Princess

Souběžný anglický název

How to Win a Princess

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

pohádka

Země původu

Česká republika

Copyright

1994

Rok výroby

1994

Premiéra

premiéra 2. 2. 1995 /přístupný/ (kino 64 U Hradeb, Praha)

Distribuční slogan

Film o tom, že jen v pohádce může zvítězit pravda a láska nad lží a nenávistí.

Výrobce

Prague Production Partners, Česká televize, TS Krejčí-Průchová (Česká televize)

Vývoz

Telexport

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

76 min

Distribuční nosič

35mm

Poměr stran

1:1,37

Barva

barevný

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

mono

Verze

česká

Mluveno

česky

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české